Я никогда не брал эти бонусы, но, думаю, что именно так.
На английском так:
Defender of the Faith - +20% Combat Strength near friendly cities that follow this religion
Just War - +20% Combat Strength near enemy cities that follow this religion
Установил с диска Civilization 5 от 1С, поверх него - аддон Боги и Короли. На обоих дисках написано "Русская и английская версия игры". Однако в процессе установки и после нее ни разу не спросили, какую версию устанавливать. В итоге - абсолютно всё установилось на русском.
После запуска игры порылся в настройках. Единственная опция, связанная с языком, которую мне удалось найти - "язык озвучения" - и та не работает. Ну и собсно вопрос - возможно ли сделать игру англоязычной, и если да - то как??
Позавчера засёк такой глюк. Это не в локализации дело в а самой игре скорее всего.
Играли с другом 2х2 против компов по интеренту. И случилось так что и у меня и у него шпион в один и тот же ход стянул технологию, которая в списке одна единственная была из возможных для кражи. Когда кто-то первый берет её то у второго она изчезает из списка. И получается что мёртвая точка: невозможно продолжить ход, пока не украдешь технологию, а красть нечего. Одновременно тоже не получилось. Только релоад.
будете переименовать УЮ вавилона "ассирийских лучников?"
и почем именно ассирийские,я понимаю что слово "BOWMAN" ещё тот "подарочек" для переводчиков,но почему не вавилонские(из-за шлемов?)
и исправьте описание достижение за австрию в стим "НЯМ-НЯМ" ибо его изменили и теперь надо захватить город-государство с 15 и более юнитами
а так же в описании швеции не указано что при дружбе с другими ЦВИЛИЗАЦИИ ускоряется появление учёных
Akmych несколько месяцев назад уволился из 1C. Пока ситуация неопределенная, но я попробую пригласить сюда того, кто будет работать вместо него над аддоном. Но без гарантий. Надеюсь, что этот человек будет не менее дружелюбным и не менее лояльным к цивилизаторам, чем akmych
Сообщения о багах локализации будут по-прежнему передаваться группе локализации.
Асирийские лучники переименованы в аккадских - смысл не меняется, явно такой страны, как Аккад в игре никогда не будет
Ачивка за Австрию уже пару недель, как исправлена - смотрите в стиме
Пишите ещё - кто найдет самый интересный глюк по тексту в Gods and Kings или в ванилле - тот получит по башкекод на аддон Brave New World по его выходе. При равенстве голосов за найденные косяки в переводе - код получит тот, кто был активнее в плане сообщений о багах и грамотнее других предложил варианты для устранения данных ошибок
Специально понаблюдал за уведомлениями в одной из своих партий:
"Правители следят и хотят осадить" - просто предложение, запятая не нужна.
"При добавлении..." запятыми не обособляется...
Пропущено слово "была".
Ну, а эту ошибку я приметил уже давно (как такое не приметить). Некоторые сообщения от ГГ не отображаются.
Возможно, ошибка не относится к локализации, я не знаю.
Насколько мне известно - запятая-таки нужна.
Аналогично первому
"При добавлении..." запятыми не обособляется...
принято и вроде даже будет пофиксено
Пропущено слово "была".
Там далеко не один тег в даммых сообщениях баженый текст - в инглише, насколько мне известно такое тоже бывает, но реже - разработчики уведомлены об этом.
Ну, а эту ошибку я приметил уже давно (как такое не приметить). Некоторые сообщения от ГГ не отображаются.
Возможно, ошибка не относится к локализации, я не знаю.