+ Ответить в теме
Страница 7 из 17 ПерваяПервая ... 678 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 121 по 140 из 323

Тема: Русификация Rise of Mankind

  1. #121
    Доперевел дипломатию, ну и обновил перевод до версии 2.81.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  2. #122
    Хальк Юсдаль , Большое Спасибо!!!

    Ура товарищи! =)))
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  3. #123
    ОГРОМНОЕ Спасибо!
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  4. #124
    Что-то у меня после захода в МОД пропали русские надписи... что-то со шрифтами...
    У меня 1С + русификация от НашФанатов

    Зашёл под Инглишем - меню с русским языком в опциях вообще отсутствует
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  5. #125

    Talking

    Хочу\могу помочь с русификацией. В основном предлагаю вычитку, и подгон текст под смысл.
    Сильно "магией" не владею, ибо лень... А так, вполне способный малый . Жду в личку.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  6. #126
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Что-то у меня после захода в МОД пропали русские надписи... что-то со шрифтами...
    У меня 1С + русификация от НашФанатов

    Зашёл под Инглишем - меню с русским языком в опциях вообще отсутствует[/b]
    Могу предложить переставить русификацию нашфанатиков для самой цивы, а уже после поставить русификацию на сам мод. И если и после текста не будет, то придется удалить из папки мода XML/Text все файлы и поставить заново русификацию для мода.

    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Хочу\могу помочь с русификацией. В основном предлагаю вычитку, и подгон текст под смысл.
    Сильно "магией" не владею, ибо лень... А так, вполне способный малый . Жду в личку.[/b]
    В личку лень, а так. Особо нужного переводить не требуется, разве что статьи в педии, ну или концепции мода. Всякие там тексты экранного интерфейса и прочие, в общем не факт, что после перевода этот самый интерфейс работать будет.

    Если есть возможность, то составь список замеченных ошибок, и пожеланий к изменению перевода.

    З.Ы. (P.S.) 600-е сообщение, под Новый год однако.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  7. #127

    Talking

    <div class='quotetop'>Цитата(Хальк Юсдаль * 30.12.2009, 2:17) [snapback]319872[/snapback]</div>
    Если есть возможность, то составь список замеченных ошибок, и пожеланий к изменению перевода.[/b]
    Оки-доки

    Стоит ломаная Civ4-BtS-3.19.
    Версия RoM 2.8 к слову существует в двух версиях FULL на 436 МБ + патч до версии 2.81. + Текущая русификация russia.gif Rise of Mankind 2.81

    Значит замечания и конструктивная критика:
    1. Не все ресурсы переведены.
    Не, я как бы понимаю, что Apple - яблоки. Понимать, то понимаю, но подсознание постоянно бъет тревогу, что это там за Аппл лежит? А с чем его сопрягать? В общем нужно обязательно перевести рессы, хотя бы номинально.
    2. Техи - подзаголовки технологий. То же самое, что оно там предлагают исследовать, одной строкой не разберешь. Да и страшненько смотрится какой то там Weaving, когда можно сказать грубо и вульгарно - Ткачество (ткань, пряжа, прядение)
    3. Здания... - без описаний в цивилопедии. просто название дать.
    4. "Формы правления" - заглавия не переведены, подзаглавия то же...

    5. НО САМОЕ ГЛАВНОЕ - особенности. Нужно перевести особенности типо: Defence - Защита. И т.д.



    А теперь мастер, дай мне фронт работы, и научи в личку где, какие кнопки жать, что менять, что бы вставить в руссификацию текст.


    Адреса, пароли, явки!?
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  8. #128


    И тишина...
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  9. #129
    <div class='quotetop'>Цитата(Nik13NAG * 30.12.2009, 10:30) [snapback]319891[/snapback]</div>
    Стоит ломаная Civ4-BtS-3.19.
    Версия RoM 2.8 к слову существует в двух версиях FULL на 436 МБ + патч до версии 2.81. + Текущая русификация russia.gif Rise of Mankind 2.81
    [/b]
    Пардон. Теперь Оф. Civ4-BtS-3.19.

    Болезни теже.

    "Я бы в локализаторы пошел, пусть меня научат" (с)
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  10. #130
    Super Moderator

    Аватар для Gromozeka


    Регистрация
    13.10.2005
    Адрес
    Бердск Новосибирской обл.
    Сообщений
    4,185
    <div class='quotetop'>Цитата(Nik13NAG * 4.1.2010, 21:12) [snapback]320491[/snapback]</div>
    <div class='quotetop'>Цитата(Nik13NAG * 30.12.2009, 10:30) [snapback]319891[/snapback]
    Стоит ломаная Civ4-BtS-3.19.
    Версия RoM 2.8 к слову существует в двух версиях FULL на 436 МБ + патч до версии 2.81. + Текущая русификация russia.gif Rise of Mankind 2.81
    [/b]
    Пардон. Теперь Оф. Civ4-BtS-3.19.

    Болезни теже.

    "Я бы в локализаторы пошел, пусть меня научат" (с)
    [/b][/quote]
    Да что ж такое? Человек просится просится...
    Читай пока
    http://www.civfanatics.ru/forum/inde...showtopic=5290 и близлежащие к ней темы
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Любая сложная проблема имеет простое, доступное для понимания неправильное решение (Закон Мерфи)

  11. #131
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Да что ж такое? Человек просится просится...[/b]

    Я банально не заметил, когда он отредактировал свое сообщение, конечно сейчас разбираться будем.

    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    А теперь мастер, дай мне фронт работы, и научи в личку где, какие кнопки жать, что менять, что бы вставить в руссификацию текст.[/b]
    Будет. Ты только редактированием старых постов не увлекайся, пиши новые, если что - объединю.

    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Пардон. Теперь Оф. Civ4-BtS-3.19.

    Болезни теже.[/b]
    Поставь для начала русификацию нашфанатиков, русификация мода под неё рассчитана. И да. Apple уже давным давно переведены, как Яблоки. Даже с педией, ещё Александром, до меня.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  12. #132

    Exclamation

    <div class='quotetop'>Цитата(Хальк Юсдаль * 4.1.2010, 21:36) [snapback]320505[/snapback]</div>
    <div class='quotetop'>Цитата
    Да что ж такое? Человек просится просится...[/b]

    Я банально не заметил, когда он отредактировал свое сообщение, конечно сейчас разбираться будем.

    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    А теперь мастер, дай мне фронт работы, и научи в личку где, какие кнопки жать, что менять, что бы вставить в руссификацию текст.[/b]
    Будет. Ты только редактированием старых постов не увлекайся, пиши новые, если что - объединю.

    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Пардон. Теперь Оф. Civ4-BtS-3.19.

    Болезни теже.[/b]
    Поставь для начала русификацию нашфанатиков, русификация мода под неё рассчитана. И да. Apple уже давным давно переведены, как Яблоки. Даже с педией, ещё Александром, до меня.
    [/b][/quote]





    Итак , поставил русик от нашфанатиков. Загрузил игру=мод и о чудо! Действительно большая часть мода переведена.
    Начал играть. Сделал пока только пару ходов и вот какие баги найдены (скрины позже)
    1. Все знают о функциональных клавишах типа F1, F2 и т.д. до 12. Так вот. F1 не работает ни через клаву, ни на кликанье мышью то же не отзывается. Причем это не работает даже при переходе на Инглиш.
    2. К стати о инглиш. Почему стал пользоваться внутриигровым меню выбора языка. На "клавиши" F4 и F5 "забито" вызов двух меню, советника по политике и советника по армии. Так вот. В стандарте стоит на F4 вызов меню с паутинкой отношений. Если на русском пройти по вкладке "ресурсы" или "технологии", то весь текст исчезает во вкладке, подзаголовки вкладок то же. Лечил переходом на инглиш внутри игры. Однако при смене языка более 6-7 раз, получил ГГГГГю.ГГГГГГ.ГГГГГ в меню. И баста, лег спать.

    Если описанные мною проблемы уже встречались и описывались - то считаю своим долгом напомнить не "пинать новичка", а послушать, что скажет "отрок неуклюжий"
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  13. #133
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    1. Все знают о функциональных клавишах типа F1, F2 и т.д. до 12. Так вот. F1 не работает ни через клаву, ни на кликанье мышью то же не отзывается. Причем это не работает даже при переходе на Инглиш.[/b]
    С этим то понятно, это из основных проблем BUG-мода, который отвечает за интерфейс мода, побороть это можно загрузив игру на English и уже после загрузки карты перейти на Russian, способ победить эту проблему через русификатор есть. Но он проблемный.
    Для этого надо перенести весь русский текст из 6-го тега в первый, вместо английского, как в русификаторе 1С. Тогда большая часть подобных багов исчезнет. (Часа полтора работы, не более того)

    Но вот только русик нормально будет работать с версией перевода от 1С, а не нашфанатиков. А большая часть пользуется именно этим переводом, он позволяет играть в моды полностью на английском, без кусков русского текста. Есть возможность использовать гибридную версию русика нашфанатиков, с перенесенным и в первый тег русским переводом. Но вот добавлять ещё и этот русик в основной русификатор мода, это кажется мне слишком.

    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    2. К стати о инглиш. Почему стал пользоваться внутриигровым меню выбора языка. На "клавиши" F4 и F5 "забито" вызов двух меню, советника по политике и советника по армии. Так вот. В стандарте стоит на F4 вызов меню с паутинкой отношений. Если на русском пройти по вкладке "ресурсы" или "технологии", то весь текст исчезает во вкладке, подзаголовки вкладок то же. Лечил переходом на инглиш внутри игры. Однако при смене языка более 6-7 раз, получил ГГГГГю.ГГГГГГ.ГГГГГ в меню. И баста, лег спать.[/b]
    Первый раз услышал, до этого не встречал таких упоминаний, сам-то уже полгода с лишним не играю в ROM, он слишком требователен для моего компа, так что дальше главного меню и цивилопедии обычно не хожу. Так что сами ошибки в игре не могу увидеть. Спасибо за сообщение.
    Если какую опечатку там, или ещё чего увидишь, скажи. Их исправлять нетрудно. А с проблемами интерфейса боротся буду.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  14. #134

    Unhappy

    <div class='quotetop'>Цитата(Хальк Юсдаль * 5.1.2010, 17:30) [snapback]320578[/snapback]</div>
    <div class='quotetop'>Цитата
    1. Все знают о функциональных клавишах типа F1, F2 и т.д. до 12. Так вот. F1 не работает ни через клаву, ни на кликанье мышью то же не отзывается. Причем это не работает даже при переходе на Инглиш.[/b]
    С этим то понятно, это из основных проблем BUG-мода, который отвечает за интерфейс мода, побороть это можно загрузив игру на English и уже после загрузки карты перейти на Russian, способ победить эту проблему через русификатор есть. Но он проблемный.
    Для этого надо перенести весь русский текст из 6-го тега в первый, вместо английского, как в русификаторе 1С. Тогда большая часть подобных багов исчезнет. (Часа полтора работы, не более того)

    Но вот только русик нормально будет работать с версией перевода от 1С, а не нашфанатиков. А большая часть пользуется именно этим переводом, он позволяет играть в моды полностью на английском, без кусков русского текста. Есть возможность использовать гибридную версию русика нашфанатиков, с перенесенным и в первый тег русским переводом. Но вот добавлять ещё и этот русик в основной русификатор мода, это кажется мне слишком.
    [/b][/quote]

    Ставить на 1С перевод от нашфанатиков? Затем модить мод, и руссифицировать его (хотя все это работать должно раздельно )
    Затем заходить в игру, ставить инглиш, выходить, заходить под инглишем. Грузить карту, и уже в игре переходить на русик?

    Если я не правильно понял, то пойжалуста по пунктам, начиная от 1. Поставил циву4БЗС. 2. Пропатчил её до 3.19. 3. А дальше...

    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  15. #135
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Ставить на 1С перевод от нашфанатиков? Затем модить мод, и руссифицировать его (хотя все это работать должно раздельно )Затем заходить в игру, ставить инглиш, выходить, заходить под инглишем. Грузить карту, и уже в игре переходить на русик?Если я не правильно понял, то пойжалуста по пунктам, начиная от 1. Поставил циву4БЗС. 2. Пропатчил её до 3.19. 3. А дальше...[/b]

    Запутал ты меня.

    В общем как цива и мод поставлены и имеется русификатор от нашфанатиков и русификатор мода, запустить мод на английском языке, загрузить карту и потом переключить на русский, прямо в игре. Не в главном меню, а именно после загрузки карты, правда будут всякие "приколы", типа динамичного перевода, когда города переименовываются сами на русский, когда к ним подходят твои войска.

    И да. Чтобы запускать мод, не запуская вначале саму циву посоветую использовать Just another Mod Chooser
    Маленькая, но очень полезная штука.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  16. #136
    Super Moderator

    Аватар для Gromozeka


    Регистрация
    13.10.2005
    Адрес
    Бердск Новосибирской обл.
    Сообщений
    4,185
    Мда - хвала волонтерам которые не могут видить результатов собственных трудов,но все равно помогают.Если не секрет - настолько плоха твоя машина?(конфиг)
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Любая сложная проблема имеет простое, доступное для понимания неправильное решение (Закон Мерфи)

  17. #137
    <div class='quotetop'>Цитата(Gromozeka * 5.1.2010, 18:22) [snapback]320603[/snapback]</div>
    Мда - хвала волонтерам которые не могут видить результатов собственных трудов,но все равно помогают.Если не секрет - настолько плоха твоя машина?(конфиг)
    [/b]
    Мне этот мод очень понравился ещё когда я мог относительно спокойно играть в него, хоть и с тормозами. Ну а потом как-то привык к нему, пусть сам и не играю. А конфиг мой. Celeron 2.93, 1 ГБ и Radeon 3650, обычная цива на средних картах идет нормально, моды когда как.

    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  18. #138
    [quote]
    И да. Чтобы запускать мод, не запуская вначале саму циву посоветую использовать Just another Mod Chooser
    Маленькая, но очень полезная штука.

    Проще создать ярлык и прописать в его свойствах что то типа E:\Games\Civilization 4 BeyondtheSword\Civ4BeyondSword.exe" mod=\Rise of Mankind
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  19. #139
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Проще создать ярлык и прописать в его свойствах что то типа E:\Games\Civilization 4 BeyondtheSword\Civ4BeyondSword.exe" mod=\Rise of Mankind[/b]
    Тоже вариант, но у меня модов хватает, и к каждому ярлык создавать неудобно, и так ярлыков много.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  20. #140


    Приветствую тружеников!

    У меня такой вопрос.
    У меня бтс от 1С, когда ставлю ваш русификатор для этого мода с заменой файлов и т.д, то ничего не менятеся, как были технологии на англ.языке так и остались.Я даже в ручную пытался,но естественно не получилось.

    Ставил на Rise Of Mankind 2.8 Full

    Тут говорят, что нужно на 1С версию ставить русификатор наших фанатиков и потом русификатор для мода.
    Это так?
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

+ Ответить в теме
Страница 7 из 17 ПерваяПервая ... 678 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Рейтинг@Mail.ru

free counters