<div class='quotetop'>Цитата</div>Лови адаптированный файл для русификации декабрьской версии мода - той, которая под 2.08 (адаптирован для русификации наш-фанатиков версии 2.08.5) - http://files.civfanatics.ru/mods/TotalReal..._compatible.rar (260Kb, распаковать в папку %CivDir%\Warlords\Mods\Total Realism\Assets\XML\Text)так как там насчет русика?выложить сможешь?[/b]
При выбранном русском языке все тексты, которые берутся модом из оригинальной цивы будут на русском - все остальные тексты на английском (кстати один файл из мода уже русифицирован)
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.3.2007, 14:38) [snapback]168406[/snapback]</div><div class='quotetop'>Цитата(P^in * 9.3.2007, 13:44) [snapback]168359[/snapback]Ты думаешь у меня сто рук? Сейчас работу свою доделаю - тогда сделаю тебе - кроме писания на форуме людям иногда хочется кушать - а чтобы хорошо покушать - надо хорошо повкалывать - и писанина на форуме как то не особо совместима с работой
[/b]
К вечеру постараюсь сделать + постараюсь написать описание того, как подобную совместимость создать самостоятельно
[/b][/quote]
окс буду ждать
СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!класс ща котатб пробывать буду, все установил терь есть русский
мод прикольный такой, оболдеть.единственное пока не нашел тут себе компа по силам, этот гад то по сумашедшему развиваеться что патеть приходиться и даж до индустриализации дожить не могу.то делаю всех как детей вопчем с русским языком намного проще играть будет спасибо большое
я наверно тебя замучил уже ,но там косяк с переводом сильный там где показуют лидеров и развитие цивилизаций,вопчем там где дипломатия.Чегот не хочет показывать саму эту менюшку.а если какаянить цивилизация уничтожена то тогда пишет имя лидера и что его развитие равно нулю.а с самого начала все внорме,ток как находиш хоть одну цивилизацию информация о твоем и о их развитии просто изчезает
<div class='quotetop'>Цитата</div>популярней можно? телепаты в отпускея наверно тебя замучил уже ,но там косяк с переводом сильный там где показуют лидеров и развитие цивилизаций,вопчем там где дипломатия.Чегот не хочет показывать саму эту менюшку.а если какаянить цивилизация уничтожена то тогда пишет имя лидера и что его развитие равно нулю.а с самого начала все внорме,ток как находиш хоть одну цивилизацию информация о твоем и о их развитии просто изчезает [/b]
если когото уничтожили то цива даже в оригинале пишет, что у него ноль развития, если я думаю от то, о чем ты пытался донести до меня
А ведется работа по переводу мода Final Frontier для БТС 3.13.
если да, то готов помочь чем смогу, дайте ссылку, где это происходит, а то не нашёл.
Если нет, предлагаю создать отдельную тему и набрать добровольцев на это дело под руководством проффи, пожелавшего возглавить этот проект.
<div class='quotetop'>Цитата</div>Пока что таких работ не ведется - в выходные посоветуюсь с Гостем в плане организации работ по этому проекту - надо будет скрипт приема файлов ещё организовать, чтобы упростить работы и не загромождать ресурсы форумаА ведется работа по переводу мода Final Frontier для БТС 3.13.
если да, то готов помочь чем смогу, дайте ссылку, где это происходит, а то не нашёл.
Если нет, предлагаю создать отдельную тему и набрать добровольцев на это дело под руководством проффи, пожелавшего возглавить этот проект.[/b]
Если что - я тоже по Фронтиру поучаствую
Swan снова я к те с просьбой. Мне очень понравился модик один с их фанатиков http://forums.civfanatics.com/showthread.php?t=237192 , очень большое количество национально спецефичных юнитов и городов. Но сами названия проктически не поменялись. Как бы мне его хоть часть перевести? То ставлю руссик твой(кстати очень хороший, отдельное спасибо) а все тексты не видны Помоги плиз!
Завтра пройдут финальные тестирования и если всё в порядке - то завтра и начнем - будет использоваться движок http://docs.google.com - правда он потребляет многовато траффика, но более удобного варианта на данный момент не предвидится
Те, кто хотел переводить какие либо моды на открытой основе (правда полная открытость тоже не получится из-за особенностей движка, но всё же это лучше, чем простаивающий проект, который даже не начался) - прошу отписаться здесь - какой мод хотите взять на перевод - более детальная информация о том как пользоваться и как-что делать будет после финального тестирования (предварительное тестирование выявило достоинства и недостатки движка - поэтому будет прилагаться инструкция по эксплуатации)
Final Frontier переводить думаю я. Надеюсь, с джедаями остальными в комании, переведём его.
Меня можно подключить. Закончу играть пятый сетевой и вполне могу по вечерам че-нить попереводить.. заодно практика инглиша, а то он у меня только разговорный и специализированный..
к FF имелось в виду.. в остальные моды я так и не поиграл..
я сново с прозьбой о переводе мода, swan пожалусто помоги! Там толком переводить ненадо, скарей всего подойдет только одоптация твоего перевода под мод, так как в Varietas Delectat нет изменений в названии чего либо. Я ссылку давал на мод, обрати на него внимание очень прошу, понравился он мне
Мозговой рыбак, все не поймаю тебя никак.
За Заслуги перед Отечеством и прочая, прочая добавлен в список претендентов в номинации "Новичок Года" 2007.
Эта, раз уж про новичков... А где можно свои кандитадуры предложить можно?
Хотя... Наверное в БуФФеТТе можно предлагать - туды и Линник и Сонце и БуДДа заходят... Разве что там Человека нет...
Человек, Человек, официянт! Почки один раз царице
Принимаем, конечно.
Ничего не заглохло - мы просто пока ещё серьёзно не начинали. Watcher некоторые тексты переводил в ходе работ над русификацией.
Пока можно начать в теме d форуме, а потом, когда будет полностью готов движок для совместной работы - перехать на него.