+ Ответить в теме
Страница 16 из 44 ПерваяПервая ... 615161726 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 301 по 320 из 872

Тема: Руссификация Caveman2Cosmos

  1. #301
    Красива, чертовка, кажется я влюбился И эта симпатия обоюдная))



    Мне кстати нравится, что авторы мода решили вообще отказаться от анимированных лидеров и поставили ВСЕХ нарисованных, даже тех из них, которые в игре были со своей анимированой куклой. Во первых так смотрится органичнее (а то модах часто бывает что анимированные лидеры комбинируются с неанимированными, либо плохо нарисованными, а тут все изображения подобраны в близком художественном и цветовом стиле), а во вторых - у меня окно дипломатии не подтормаживает, когда ко мне ктото притаскивается


    Вообще, спасибо что перевели трактовки причин хорошого и плохого отношения, только-только хотел обратить внимание на то, что там были непереведёные моменты и както непонятно было за что на меня дуются))

    Миниатюры Миниатюры 7527120.jpg‎   7513808.jpg‎  
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    --------------------

  2. #302
    Мне кстати нравится, что авторы мода решили вообще отказаться от анимированных лидеров и поставили ВСЕХ нарисованных, даже тех из них, которые в игре были со своей анимированой куклой.
    Дело было не в красоте рисованных лидеров, а в жалобах игроков на вылеты игры из-за нехватки памяти. Анимация лидеров, знаете ли, больно много ресурсов отжирает. Многие перерисовки лидеров были спорными, а порой и страшными. Вот Боудикка, не спорю, здесь красивая девочка, а вот прежняя королева красоты - Изабелла Кастильская, изрядно подурнела и стала какой-то невзрачной и смазанной. Но кого-кого, а подлинным уродом сделали Перикла. Куда, блин, подевали зрелищного лидера афинской демократии из BTS? Нафига эти горе-художники подсунули вместо него какого-то орка? И так о много ком можно сказать из новых вариантов изображений лидеров.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  3. #303
    Добавил несколько правок от себя и выложил в шапку. Перекачай.
    Лады. А то мне нужно ориентироваться на еще нетронутые переводом куски текста, и как-то не улыбается перспектива делать параллельный перевод одних и тех же моментов в С2С.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  4. #304
    Цитата Сообщение от ruevan Посмотреть сообщение
    Дело было не в красоте рисованных лидеров, а в жалобах игроков на вылеты игры из-за нехватки памяти. Анимация лидеров, знаете ли, больно много ресурсов отжирает. Многие перерисовки лидеров были спорными, а порой и страшными. Вот Боудикка, не спорю, здесь красивая девочка, а вот прежняя королева красоты - Изабелла Кастильская, изрядно подурнела и стала какой-то невзрачной и смазанной. Но кого-кого, а подлинным уродом сделали Перикла. Куда, блин, подевали зрелищного лидера афинской демократии из BTS? Нафига эти горе-художники подсунули вместо него какого-то орка? И так о много ком можно сказать из новых вариантов изображений лидеров.
    Ну всех я не видел :3
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    --------------------

  5. #305
    Ну всех я не видел
    Да просто пролистайте их в Цивилопедии - там портреты всех лидеров: они идентичны тем, которые загружаются в окне дипломатии при переговорах.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  6. #306
    ArhatPerm, я тут хотел обратить на один момент, замеченный в переводе, пока занимался Эвентами. Я перекачал твой перевод, но для перестраховки залил его в копию С2С на ноуте. В итоге в игре начались глюки с внутритекстовыми ссылками, нашлась куча пропущенных или "пустых" <russian> тэгов, особенно в XML\Text\Diplomacy.xml. В сабмодах Modules вновь вернулись кракозябры в текстовиках из-за проклятого "utf-8", а это на многих компах и копиях игры приводит к глюкам с отображением текстов, в т.ч. и на моем. Уж не знаю, откуда это периодически выскакивает в твоих сборках, возможно это из-за некорректной работы проги,переносящей текст из старой версии в новую, но с этим что-то надо делать.

    В итоге, часть твоей сборки я залил себе в перевод, но только ту, где не было явных глюков и не пропадали целые куски текста. На будущее была бы целесообразна не только проверка обновлений на отдельной копии игры на предмет ошибок переноса текста с кириллицей, но и в теме с сообщением об обновлении прятать под спойлером краткий список изменений, либо папок и текстовиков, где были сделаны улучшения.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  7. #307
    Цитата Сообщение от ruevan Посмотреть сообщение
    ArhatPerm, я тут хотел обратить на один момент, замеченный в переводе, пока занимался Эвентами. Я перекачал твой перевод, но для перестраховки залил его в копию С2С на ноуте. В итоге в игре начались глюки с внутритекстовыми ссылками, нашлась куча пропущенных или "пустых" <russian> тэгов, особенно в XML\Text\Diplomacy.xml. В сабмодах Modules вновь вернулись кракозябры в текстовиках из-за проклятого "utf-8", а это на многих компах и копиях игры приводит к глюкам с отображением текстов, в т.ч. и на моем. Уж не знаю, откуда это периодически выскакивает в твоих сборках, возможно это из-за некорректной работы проги,переносящей текст из старой версии в новую, но с этим что-то надо делать.

    В итоге, часть твоей сборки я залил себе в перевод, но только ту, где не было явных глюков и не пропадали целые куски текста. На будущее была бы целесообразна не только проверка обновлений на отдельной копии игры на предмет ошибок переноса текста с кириллицей, но и в теме с сообщением об обновлении прятать под спойлером краткий список изменений, либо папок и текстовиков, где были сделаны улучшения.
    Проверил. У меня все в порядке. В последней версии перевода я вообще ничего никуда не переносил, а все правки делал при помощи cxt (там пара слов буквально было). Проблемы с пустыми тегами в этой версии мода быть больше не может в принципе, я ее устранил. В последующих все будет зависеть от того, какую структуру xml будут использовать модеры, но на 99% уверен, что и в последующем именно ошибка пустых тегов будет исключена. Ищи причину глюков на своей стороне. Что-то не то ты устанавливаешь. Если глюки не победишь, то скажи хоть где конкретно искать. Я с этой руссификацией всю неделю играю - проблем не было.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Последний раз редактировалось ArhatPerm; 25.12.2015 в 16:37.

  8. #308
    Что-то не то ты устанавливаешь. Если глюки не победишь, то скажи хоть где конкретно искать. Я с этой руссификацией всю неделю играю - проблем не было.
    Что было у тебя по ссылке в шапке всей темы на первой странице, то и установил Видимо, моя боксовая версия игры от 1С люто-бешено ненавидит кириллицу в текстовиках, либо "utf-8", выдавая ошибки. Только шифр, шифр и еще раз шифр... Если говорить про ошибки, то больше всего их в Diplomacy.xml (ближе к концу текстовика) и в Modules\DancingHoskuld\Subdued Animals (наличие кракозябр вместо кириллицы). Ну, и по мелочи в различных файлах XML\Text - главным образом, пустые русские тэги.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  9. #309
    Цитата Сообщение от ruevan Посмотреть сообщение
    Что было у тебя по ссылке в шапке всей темы на первой странице, то и установил Видимо, моя боксовая версия игры от 1С люто-бешено ненавидит кириллицу в текстовиках, либо "utf-8", выдавая ошибки. Только шифр, шифр и еще раз шифр... Если говорить про ошибки, то больше всего их в Diplomacy.xml (ближе к концу текстовика) и в Modules\DancingHoskuld\Subdued Animals (наличие кракозябр вместо кириллицы). Ну, и по мелочи в различных файлах XML\Text - главным образом, пустые русские тэги.
    Ошибки при загрузке выдает? Кракозябры в цивилопедии где-то есть?
    В Subdued Animals 8 текстовых файлов, все они iso-8859-1. Diplomacy_CIV4GameText тоже. В Diplomacy 879 тегов, все заполнены, кириллицы нигде не заметил. Переведено все, кроме пары фраз.
    У меня такое ощущение, что ты старый косячный перевод на буке юзаешь. Перепроверь все хорошенько. Последний руссик надо копировать поверх всего Caveman2cosmos, а не поверх Assets как раньше (из-за настроек советника).
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Последний раз редактировалось ArhatPerm; 25.12.2015 в 18:00.

  10. #310
    Ошибки при загрузке выдает? Кракозябры в цивилопедии где-то есть?
    В Subdued Animals 8 текстовых файлов, все они iso-8859-1. Diplomacy_CIV4GameText тоже.
    Синтаксических ошибок при загрузке не выдает, после того, как я вернул часть старых папок в Modules. В первом же файле Subdue_Animals_Buildings_CIV4GameText в верхней строке написано: <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> Ниже:
    Скрытый текст
    <!-- BUILDNG KEY SECTION -->
    <TEXT>
    <Tag>TXT_KEY_BUILDING_DOG_KENNEL</Tag>
    <Russian>Ñîáà÷èé âîëüåð</Russian>
    <English>Dog Kennels</English>
    <French>...
    ...<TEXT>
    <Tag>TXT_KEY_BUILDING_KENNEL</Tag>
    <Russian>Âîë÷üÿ êëåòêà</Russian>
    <English>Kennel</English>
    <French>...
    И так далее.

    З.Ы.: файл Subdue_Animals_Buildings_CIV4GameText создан 21 ‎декабря ‎2015 ‎г., ‏‎‏‎21:16:26; изменен 16 ‎ноября ‎2015 ‎г., ‏‎17:32:44 как и все остальные в папке.
    Второй глючный файл - Subdue_Animals_Pedia_CIV4GameText, остальные - формата "iso-8859-1" как ты и сказал. Как они угодили в архив - теряюсь в догадках. Дипломатия тоже в этом формате, но там проблемы не с кракозябрами, а с "нулевыми" тэгами. Короче, насчет этого пока не парься - я уже из предпоследнего архива за начало декабря нашел нормальные текстовики твоей сборки и заменил их. Просто на будущее нужно отслеживать, чтобы utf-8 случайно не затесались в очередную сборку и тогда проблем быть не должно. У себя подобные форматы я уже давным давно отправил в расстрельный подвал.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  11. #311
    Цитата Сообщение от ruevan Посмотреть сообщение
    Синтаксических ошибок при загрузке не выдает, после того, как я вернул часть старых папок в Modules. В первом же файле Subdue_Animals_Buildings_CIV4GameText в верхней строке написано: <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> Ниже:
    Скрытый текст
    <!-- BUILDNG KEY SECTION -->
    <TEXT>
    <Tag>TXT_KEY_BUILDING_DOG_KENNEL</Tag>
    <Russian>Ñîáà÷èé âîëüåð</Russian>
    <English>Dog Kennels</English>
    <French>...
    ...<TEXT>
    <Tag>TXT_KEY_BUILDING_KENNEL</Tag>
    <Russian>Âîë÷üÿ êëåòêà</Russian>
    <English>Kennel</English>
    <French>...
    И так далее.

    З.Ы.: файл Subdue_Animals_Buildings_CIV4GameText создан 21 ‎декабря ‎2015 ‎г., ‏‎‏‎21:16:26; изменен 16 ‎ноября ‎2015 ‎г., ‏‎17:32:44 как и все остальные в папке.
    Второй глючный файл - Subdue_Animals_Pedia_CIV4GameText, остальные - формата "iso-8859-1" как ты и сказал. Как они угодили в архив - теряюсь в догадках. Дипломатия тоже в этом формате, но там проблемы не с кракозябрами, а с "нулевыми" тэгами. Короче, насчет этого пока не парься - я уже из предпоследнего архива за начало декабря нашел нормальные текстовики твоей сборки и заменил их. Просто на будущее нужно отслеживать, чтобы utf-8 случайно не затесались в очередную сборку и тогда проблем быть не должно. У себя подобные форматы я уже давным давно отправил в расстрельный подвал.
    В архиве Руссификация С2С 1.08 , который я выложил нет ни utf8 в перечисленных тобой файлах, ни упомянутых тобой проблем. Смотри внимательней. И не надо восстанавливать файлы из предыдущих версий - они могут отличаться. Вот мой фрагментSubdue_Animals_Buildings_CIV4GameText из архива, который я только что скачал:
    Скрытый текст
    <!-- BUILDNG KEY SECTION -->
    <TEXT>
    <Tag>TXT_KEY_BUILDING_DOG_KENNEL</Tag>
    <Russian>&#209;&#238;&#225;&#224;&#247;&#252;&#232; &#225;&#243;&#228;&#234;&#232;</Russian>
    <English>Dog Kennels</English>
    <French>
    <Text>Chenils pour Chiens</Text>
    <Gender>Male</Gender>
    <Plural>1</Plural>
    </French>
    <Italian>
    <Text>Canili</Text>
    <Gender>Male</Gender>
    <Plural>1</Plural>
    </Italian>
    <Polish>Psie budy</Polish>
    </TEXT>
    <TEXT>
    <Tag>TXT_KEY_BUILDING_KENNEL</Tag>
    <Russian>&#193;&#243;&#228;&#234;&#232;</Russian>
    <English>Kennel</English>
    <French>
    <Text>Chenil (App.)</Text>
    <Gender>Male</Gender>
    <Plural>0</Plural>
    </French>
    <German>Zwinger</German>
    <Italian>
    <Text>Canile</Text>
    <Gender>Male</Gender>
    <Plural>0</Plural>
    </Italian>
    <Spanish>Madriguera</Spanish>
    <Polish>Psiarnia</Polish>
    </TEXT>

    Ты юзаешь на буке старые файлы. 100%
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  12. #312
    По ходу посмотрел все файлы - в итоге оказалось, что именно упомянутые три файла и перекосячили всю картину. В целом это нестрашно, т.к. у меня остался вариант перевода за середину декабря. Завтра еще раз перекачаю выложенный архив с переводом С2С 1.08, чтобы убедиться, откуда эти 3 левых текстовика у меня там оказались. У меня сколько ни искал, в папке с переводом не нашлось, т.к. старые октябрьские и ноябрьские версии перевода я давно удалил для экономии места на диске.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  13. #313

    Третье обновление перевода С2С v.36 за декабрь 2015

    Снова всех приветствую и поздравляю с наступающим Новым Годом!

    По сему случаю не премину возможностью выложить очередную порцию перевода для последней версии Cavaman2Cosmos, в последний день уходящего года.

    Ссылка: https://yadi.sk/d/TkNBMBujmbyG3

    Вкратце о содержании мини-патча №3:

    - Переведено более 60 штук Эвентов и случайных событий о найденных ресурсах, нашествиях варваров, природных катастрофах, сделанных открытиях и т.д.
    - Заметены остатки не переведенных с инглиша фрагментов реплик лидеров в Окне дипломатии, а также заголовки и опции на панели у ряда Советников;
    - Исправлены неверные ссылки и описания в файле Combat_CIV4GameText связанные с модификаторами шансов на победу/поражение во время боев или осады;
    - Русифицирована первая часть подсказок в описании для ручных животных, а именно списки зданий и юнитов, которые можно построить в городах с их помощью;
    - Убраны "хвосты" в переводе действий рабочих в сабмоде про Рабовладение и Жертвоприношения;
    - Полностью переведен сабмод от NotSoGood, дающий возможность игроку при помощи охотников, пастухов и собирателей конвертировать ручных животных и собранные семена/злаки в бонусные ресурсы на любых свободных подходящих для этого клетках;
    - Исправлено несколько незначительных ошибок и пропусков в Цивилопедии в описаниях эффектов от Квалификаций юнитов и некоторых Чудес.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  14. #314
    Обновил версию перевода в шапке (ruevan, перекачай )

    Всех камрадов-цивилизаторов с праздником. Удачи и новых побед в наступающем году!
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  15. #315
    Цитата Сообщение от ArhatPerm Посмотреть сообщение
    Обновил версию перевода в шапке (ruevan, перекачай )

    Всех камрадов-цивилизаторов с праздником. Удачи и новых побед в наступающем году!
    Перекачал, все вроде как, норм.

    皆-さん, 今晩は! 新年に おめでて ございました なあよ! 全う する ことが できる もの と 千年の幸福 と 繁栄 ですね!

    黒竜帝。

    З.Ы.: а кто не видит предпоследние две строчки, у того на ОС не установлены божественные знаки богини Аматэрасу-омиками. Засим: соро-соро онэгай симас - я пошел допивать подогретую сакэ.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  16. #316
    Цитата Сообщение от ArhatPerm Посмотреть сообщение
    Обновил версию перевода в шапке (ruevan, перекачай )

    Всех камрадов-цивилизаторов с праздником. Удачи и новых побед в наступающем году!
    Спасибо оргомное.. и Тебя так же

    ..а ещё я получил медальку ветерана X %)

    В игру играю потихоньку.. но там особо ничего пока интересного - медный век, война друидов-каннибалов с еретиками %) Я, видити-ли, открыл друидизм и вообще очень стараюсь животных приручать и всё такое.. в общем ценю флору и фауну, но на людей это не распространяется и всё вполне логично: просто в то время, как животные и растения - священны и по возможности не трогаются, человек из чужого племени - неведомый хрен с горы и на него это правило не распространяется
    Так что будьте осторожны если встретите племя аборигенов, которые боготворят природу и избегают охоту - их мирный специфичный уклад жизни может быть очень обманчив, а вы вполне можете оказаться на их обеденном столе
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    --------------------

  17. #317
    В игру играю потихоньку.. но там особо ничего пока интересного - медный век, война друидов-каннибалов с еретиками
    Хех, этим история сто лет в обед про римско-ирокезскую войну 1050 года н.э., про сбитые зулусами византийские бомбардировщики в 1895 году, про японский Халифат, задавивший сопротивление австралийских рыцарей-буддистов и т.д.
    Вы еще не видели как Священная Британская Империя организовала в Апостольском Дворце в 1720 году Всемирный конгресс Вудуистов, по решениям которого все правоверные адепты культа вуду были обязаны покарать "нечестивых конфуцианцев" и объявить войну "оси зла": Эфиопии и Ацтекам. Эти мерзкие еретики, вместо того, чтобы поднимать из трупов или пленников рабов-зомби, они их ели или приносили в жертву своему ложному богу Кетцалькоатлю! Они едят человечину, вместо прогрессивной рабской эксплуатации живых мертвецов, Карл! В общем еретики и извращенцы, слов нет...
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  18. #318
    Ох.. от души позабавило )
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    --------------------

  19. #319
    Работаю над полным переводом в папке Modules\Alt_Timelines. Закончил с Биопанком. По мере нахождения свободного времени планирую добить остальные "панки" и мегафауну.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  20. #320


    Цитата Сообщение от ArhatPerm Посмотреть сообщение
    Работаю над полным переводом в папке Modules\Alt_Timelines. Закончил с Биопанком. По мере нахождения свободного времени планирую добить остальные "панки" и мегафауну.
    ArhatPerm, если не секрет, а что там ты переводил? Статьи для Цивилопедии? Helpы? У меня, вот, в планах, помимо поэтапного добивания эвентов, есть еще иная задача - полностью перевести тему религий, включая статьи по ним внутри игры.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

+ Ответить в теме
Страница 16 из 44 ПерваяПервая ... 615161726 ... ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Проблема с Caveman2cosmos
    от йцуке в разделе Civ4 - Моды и сценарии
    Ответов: 3
    Новое: 14.07.2016, 22:59
  2. Руссификация для СIV 4 v 1.00
    от kteterkina в разделе Русификация Civilization IV
    Ответов: 15
    Новое: 18.02.2007, 19:20
  3. Руссификация к CIVIV - 1.61
    от mcdemon в разделе Русификация Civilization IV
    Ответов: 63
    Новое: 01.05.2006, 02:21
  4. Linux + Руссификация
    от Vatson в разделе Civ4 - Технические вопросы
    Ответов: 3
    Новое: 21.02.2006, 01:07

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Рейтинг@Mail.ru

free counters