Во первых это первичный анонс, который по предыдущему опыту может быть до выхода патча изменен на сто рядов - уж поверьте моему опыту. Во вторых наш-фанатики перевод никогда ни у кого не таскали - NeverMind, когда переводил - он сам же со своего блога и копировал перевод - это можно назвать как угодно, но только не кражей.
В третьих - если вы обладатель лицензионной копии цивы - то патч у вас и так установится - плюс или минус стиму за это - у каждого собственное мнение. Поэтому реальные изменения в вышедшем патче можно ИМХО перевести по факту выхода, а не переводить анонс сейчас и потом выискивать какие пункты из него выкинули и какие добавили во время реального выхода, а бывает, что некоторые пункты из предварительного анонса и выкидывают или изменяют по каким-либо причинам. А если вы обладатель пиратки и решаете ставить вам новый патч на вашу пиратку или не ставить - то за консультацией по решению этой "проблемы" можете проследовать на любой другой сайт, ибо на наш-фанатиках пиратки не обсуждаются.
PS я бы перевел, но в ближайшие неделю-две я буду занят более важными делами, чем тратить пару часов на набивание текста перевода. Если появятся желающие сделать перевод - дай-то Бог. Честь им и хвала











Ответить с цитированием
