Ага

Вот что говорит Л.Успенский по этому поводу:
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Герман (р.) -- родной, единоутробный (лат. "герма ну с").

Германн (герм.) -- воин, дружинник (от "хеер" -- войско и "манн" --человек). Не следует путать это имя с предыдущим. А. С. Пушкин хорошо знал это: героя "Пиковой дамы" он назвал "Германн" и писал эту не-, мецкую фамилию через два "н". "Германн -- немец",-- замечает он устами Томского. Между тем путаница нередко происходит. Как известно, С. П. Титов назвал сына в честь пушкинского Германна, но имя его все все-таки пишут через одно "н". Канадские репортеры, интересовавшиеся у Ю. Гагарина, почему "космо-навт-2" носит "нерусское имя", ошибались: имя Герман -- ничуть не менее "русское", чем имя Юрий: первое заимствовано из латинского языка, второе -- из греческого. Кстати, и первый звук в двух "Германах" -- совершенно различен: в "Герман" -- "г" (Germanus), а в "Германн" -- "х" (Hermann).[/b]
А вот, интересно, в Википедии пишут:
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Ге́рман (нем. Hermann) — мужское имя германского происхождения, встречающееся также в качестве фамилии. Сложилось из немецких слов heer (войско) и mann (человек, мужчина).[/b]
Это, ктстати, +1 к тем, кто не хочет рассматривать вику как верьёзный аргумент в каком-нибудь споре.