<div class='quotetop'>Цитата(egorchik2006 * 1.11.2009, 16:07) [snapback]312585[/snapback]</div>
[/b][/quote]
Победа как раз завоевательная - это Рамзес на своих стенах выбил, что он якобы победил, а на самом деле нашли скрижаль с текстом мирного договора, где Рамзес признает вечное перемирие между Египтом и Хаттушем и называет хеттского царя "великим царем", что было немыслимо по тем меркам - только три правителя могли именоваться великими царями - цари Египта, Ассирии и Вавилона и если кто-либо из них троих в мирном договоре называл простого царя великим - это могло быть расценено, как принятие вассальных обязательств, пусть даже без каких-либо контрибуций
Про договор о "вечном мире" (кстати, насколько мне известно, этот договор - первый известный международный документ) слышал, но содержание его не знал. Судил по результатам двухдневного сражения, которое в целом Рамзес выиграл (хетты ограничились некоторыми локальными победами), единственное Кадеш он так и не захватил.
Существует мнение, что превосходство Рамзеса как военачальника было сведено на нет тем фактом, что хетты были вооружены новым железным оружием, тогда как египтяне все еще пользовались бронзовым. Ну и про то, что в этом бою участвовало до 5000 колесниц по-моему даже в цивилопедии написано.![]()
Во-первых, победы никакой не было, а была ничья. Хетты ни разу не были завоевателями, а пытались освободиться от давления Египта (они просто первыми полезли на рожон). Кадеш остался в лапах хеттов. Что же касается именования "сторон" в мирном договоре, то никакого равноправия в историческом документе нет.
Вот фрагментики:
"Договор, составленный царем хеттов Хетесером, могущественным, сыном Мерсера (Мурсили) правителя хеттов могущественного, внуком (Суппилулиумы, правителя хеттов) могущественного, на дощечке из серебра для Усермаатра-Сетепенра, великого властителя Египта, могущественного, сына Менмаатра (Сети I), великого властителя Египта, могущественного, внука Менпехтира (Рамсеса I), великого властителя Египта, могущественного. Превосходный договор мира и братства, дающий мир … [вплоть до] вековечности.
...
Что касается будущего вплоть до вековечности, что касается образа бытия как великого властителя Египта, так и правителя хеттов, то не даст бог, чтобы случилась вражда между ними, что сделано в виде договора.
...
Что же касается того, что во время Меченра (Муватали), правителя хеттов, моего брата, он сражался с [Рамсесом-Мериамоном], великим властителем Египта, то впредь, начиная с сего дня, смотри, Хетесер, правитель хеттов [сделал] договор, устанавливающий образ бытия, который сделали Ра и Сет, как для Египта, так и для страны хеттов, чтобы не дать, чтобы случилась вражда между ними вековечно."...
Во всем тексте правители именуются только так. Это - перевод иероглифической копии договора о мире, заключенного Рамсесом II c Хаттусили III на 21-м году правления Рамсеса (1269 г. до н.э.). Сохранилось в надписях на стенах Карнакского храма и заупокойного храма фараона в Фивах - Рамессеуме. Договор был записан также вавилонской клинописью; одна из таких глиняных табличек хранится в Эрмитаже.
Перевод сделан Петровским Н.С. - выдающимся советским историком-египтологом.
Полный текст есть в интернете.
Ах, да. Никакой другой скрижали я в сети не нашла. Если есть ссылка, текст или еще что-либо, попрошу в студию.![]()
Документальный сериал "Затеряные города древности" - если не ошибаюсь 4я серия про Хаттусас - там и про договор говорится и про падение хеттской империи и упоминается, что Хаттусили был не правителем, а дядей правителя и в результате этого мирного договора как-раз и началась гражданская война между сторонниками правителя и его дяди, в результате которой спустя пару веков хетты собрали шмотки-манатки, подожгли город и свалили в неизвестном направлении
Кстати, про произведения с названием формата <Главный герой> и <что-то> вспомнилась сказка "Работник Емельян и пустой барабан". Правда, эта сказка не была частью. какого-либо сериала.
Пора бы уже некоторые т.с. "ограничения" ввести - ответы в развернутом виде, и не из википедии
<div class='quotetop'>Цитата(General * 5.11.2009, 11:34) [snapback]313156[/snapback]</div>Щас будетКстати, про произведения с названием формата <Главный герой> и <что-то> вспомнилась сказка "Работник Емельян и пустой барабан". Правда, эта сказка не была частью. какого-либо сериала.
[/b]
Орфей и Эвридика это другой формат: <Герой> и <кто-то ещё>
Солдат и Волшебное Огниво
Солдат и Каша из Топора
разве они именно так назывались, а не просто "Огниво", "Каша из топора"?
Сказка о Попе и Работнике его Балде - тоже другой формат: Сказка о...
Галатея статуя
<div class='quotetop'>Цитата</div>+1, бываетКак-то люди без смайлов уже не воспринимают.[/b]
Кстати, пост Виго означает, что скоро будет что нового почитать?
смотрю сейчас сериал Hornblower, возникла загадка.
Нужно было доставить в точку рандеву в море одного пехотного майора.
Это майор заходит к капитану в каюту и начинает жаловаться на условия размещения. Первый помощник, бывший там же в каюте, его обрывает и говорит:
- Только ... может входить в каюту капитана без стука.
И действительно, вскоре входит ... без стука.
Кто на корабле мог без стука заходить в каюту капитана? (этому была веская причина).
На корабле есть один человек (кроме капитана, разумеется), которому можно входить без стука к капитану.
<div class='quotetop'>Цитата(Павел I * 9.11.2009, 17:22) [snapback]313831[/snapback]</div>
[/b]![]()