+ Ответить в теме
Показано с 1 по 8 из 8

Тема: Как перевести название мода

  1. #1
    <div class='quotetop'>Цитата(hodarkovckij * 26.7.2009, 19:30) [snapback]297388[/snapback]</div>
    кстати, давно думаю. Rise of Mankind как сам то примерно переводиться? это же не повышение человечества, должно быть какое то понятное что то.[/b]
    Расцвет Наций это
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  2. #2
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Расцвет Наций это[/b]
    Почему наций?
    Rise of Mankind скорее тогда уж перевести как Развитие Человечества. Расцвет человечества.
    Нациями там и не пахнет, нации вообще появляются только в 18 веке где-то. До этого вообще были национальности и этносы.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  3. #3
    <div class='quotetop'>Цитата(Хальк Юсдаль * 26.7.2009, 23:52) [snapback]297396[/snapback]</div>
    <div class='quotetop'>Цитата
    Расцвет Наций это[/b]
    Почему наций?
    Rise of Mankind скорее тогда уж перевести как Развитие Человечества. Расцвет человечества.
    Нациями там и не пахнет, нации вообще появляются только в 18 веке где-то. До этого вообще были национальности и этносы.
    [/b][/quote]


    E американцев до сих пор только одна нация - они сами, а все остальные Mankind ... так что мне нравится больше мой вариант, чем дословный перевод
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  4. #4
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    E американцев до сих пор только одна нация - они сами, а все остальные Mankind ... так что мне нравится больше мой вариант, чем дословный перевод[/b]
    Ну дело личного вкуса. Но Нации в данном случае во многом неправильный перевод. И если в итоге как и бывает в Циве, все объединяются и создается одна супер-нация, то тогда уж Расцвет Нации. А так скорее нечто вроде Становление Человечества. RoM штука глобальная, даже больше чем обычная цива.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  5. #5
    <div class='quotetop'>Цитата(Хальк Юсдаль * 27.7.2009, 0:51) [snapback]297398[/snapback]</div>
    <div class='quotetop'>Цитата
    E американцев до сих пор только одна нация - они сами, а все остальные Mankind ... так что мне нравится больше мой вариант, чем дословный перевод[/b]
    Ну дело личного вкуса. Но Нации в данном случае во многом неправильный перевод. И если в итоге как и бывает в Циве, все объединяются и создается одна супер-нация, то тогда уж Расцвет Нации. А так скорее нечто вроде Становление Человечества. RoM штука глобальная, даже больше чем обычная цива.
    [/b][/quote]
    Терминатор: Да придёт спаситель / Terminator Salvation

    тоже неправильный перевод...
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  6. #6
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Терминатор: Да придёт спаситель / Terminator Salvation тоже неправильный перевод... [/b]
    Ну дык чем красивее перевод, тем лучше. Но в случае с модами, да и названиями игр, их же не переводят.
    Но в таком случае пусть будет нейтральное. Восстание Человечества.
    P.S. Что-то совсем в оффтоп ушли.

    А кстати небольшое обновление поста, не буду уж даблпостить.
    Я скачал версию мода от Александра с торрента, и извлек оттуда папку Text. Вот архив с нею. http://rghost.ru/368749
    Для тех кто хочет заниматься переводом, 1 МБ, вместо 440.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я иду меж стен и дворцовых башен,
    Мимо перекрестков веков и лиц,
    Мимо городов, площадей и пашен,
    Познавая мир на холсте страниц.

  7. #7
    Зачем тебе это надо? Небось хочешь на своем сайте выложить его? Так нефиг выкладывать. Дай ссылку сюда и всё.

    И расцвет человечества это, сказали уже сто раз, тривиальный перевод...
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  8. #8


    Цитата Сообщение от antoca Посмотреть сообщение
    Зачем тебе это надо? Небось хочешь на своем сайте выложить его? Так нефиг выкладывать. Дай ссылку сюда и всё.

    И расцвет человечества это, сказали уже сто раз, тривиальный перевод...
    Старая тема. Навряд ли тебе кто-то тут будет возражать или спорить
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

+ Ответить в теме

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Рейтинг@Mail.ru

free counters