+ Ответить в теме
Страница 12 из 16 ПерваяПервая ... 2111213 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 221 по 240 из 307

Тема: Перевод FFH 0.40 для BtS 3.17

  1. #221
    Полководец


    Регистрация
    04.02.2008
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    178
    <div class='quotetop'>Цитата(ShustryjAK * 15.4.2009, 15:46) [snapback]285694[/snapback]</div>
    На меня не смотри: я тексты в юнитах перевожу.
    [/b]
    Ладно, отмазался. [переводит взгляд на Тура]
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  2. #222
    <div class='quotetop'>Цитата(Tur1537 * 14.4.2009, 20:58) [snapback]285669[/snapback]</div>
    Нэвермайнд, обнови файлы Событий, Экипировки и Заклинаний.[/b]
    Каким образом обновить? Вроде это последние версии, кот. тут выкладывались. Или я что то пропустил?
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  3. #223
    <div class='quotetop'>Цитата(Fur Seal * 15.4.2009, 1:24) [snapback]285685[/snapback]</div>
    Ладно, сформулируем вопрос по-другому: что у нас с Технологиями?
    [/b]
    Подождем товарища... Если ктото преисполнился особым рвением, то может начать с начала конца)))
    <div class='quotetop'>Цитата(NeverMind * 15.4.2009, 14:48) [snapback]285730[/snapback]</div>
    <div class='quotetop'>Цитата(Tur1537 * 14.4.2009, 20:58) [snapback]285669[/snapback]
    Нэвермайнд, обнови файлы Событий, Экипировки и Заклинаний.[/b]
    Каким образом обновить? Вроде это последние версии, кот. тут выкладывались. Или я что то пропустил?
    [/b][/quote]
    Загляни в тему "Концерт по заявкам".
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Орбис 2 - альтернативная история.

    "О юноша, в науках сущий,
    Читай словарь на сон грядущий!"(с)

    "Зажги костер для человека, и ты согреешь его на один день. Зажги костер из человека, и ты согреешь его на всю оставшуюся жизнь."
    Танеаф, Шиэймский поэт

    "АдЪ - особый Ад для плохих переводчиков."

    "Взрывчатку можно сделать из всего, даже из табуретки, но лучше сидеть на табуретке, чем за табуретку."



  4. #224
    Полководец


    Регистрация
    04.02.2008
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    178
    <div class='quotetop'>Цитата(Tur1537 * 15.4.2009, 23:59) [snapback]285751[/snapback]</div>
    Подождем товарища... Если ктото преисполнился особым рвением, то может начать с начала конца)))
    [/b]
    Я тогда поиграюсь с ними немного.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  5. #225
    Только ты объяви что переводишь.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Орбис 2 - альтернативная история.

    "О юноша, в науках сущий,
    Читай словарь на сон грядущий!"(с)

    "Зажги костер для человека, и ты согреешь его на один день. Зажги костер из человека, и ты согреешь его на всю оставшуюся жизнь."
    Танеаф, Шиэймский поэт

    "АдЪ - особый Ад для плохих переводчиков."

    "Взрывчатку можно сделать из всего, даже из табуретки, но лучше сидеть на табуретке, чем за табуретку."



  6. #226
    Полководец


    Регистрация
    04.02.2008
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    178
    <div class='quotetop'>Цитата(Tur1537 * 17.4.2009, 0:42) [snapback]285821[/snapback]</div>
    Только ты объяви что переводишь.
    [/b]
    Да весь ffh2_techs переведу - не такой уж он большой.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  7. #227
    Поздравляю всех присутствующих со светлым праздником Пасхи!
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Орбис 2 - альтернативная история.

    "О юноша, в науках сущий,
    Читай словарь на сон грядущий!"(с)

    "Зажги костер для человека, и ты согреешь его на один день. Зажги костер из человека, и ты согреешь его на всю оставшуюся жизнь."
    Танеаф, Шиэймский поэт

    "АдЪ - особый Ад для плохих переводчиков."

    "Взрывчатку можно сделать из всего, даже из табуретки, но лучше сидеть на табуретке, чем за табуретку."



  8. #228
    Полководец


    Регистрация
    04.02.2008
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    178
    <div class='quotetop'>Цитата(Tur1537 * 19.4.2009, 16:52) [snapback]286016[/snapback]</div>
    Поздравляю всех присутствующих со светлым праздником Пасхи!
    [/b]
    Не будь я некрестем-агностиком, присоединился бы к общему торжеству. А так хоть за других порадуюсь.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  9. #229
    <div class='quotetop'>Цитата(Fur Seal * 19.4.2009, 17:19) [snapback]286050[/snapback]</div>
    <div class='quotetop'>Цитата(Tur1537 * 19.4.2009, 16:52) [snapback]286016[/snapback]
    Поздравляю всех присутствующих со светлым праздником Пасхи!
    [/b]
    Не будь я некрестем-агностиком, присоединился бы к общему торжеству. А так хоть за других порадуюсь.
    [/b][/quote]
    Агностиком быть неплохо. Я очень уважаю данную мировоззренческую позицию
    Да и почему обязательно агностик должен быть нехристем? Агностик может при желании следовать религии, в т.ч. христианству.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Орбис 2 - альтернативная история.

    "О юноша, в науках сущий,
    Читай словарь на сон грядущий!"(с)

    "Зажги костер для человека, и ты согреешь его на один день. Зажги костер из человека, и ты согреешь его на всю оставшуюся жизнь."
    Танеаф, Шиэймский поэт

    "АдЪ - особый Ад для плохих переводчиков."

    "Взрывчатку можно сделать из всего, даже из табуретки, но лучше сидеть на табуретке, чем за табуретку."



  10. #230
    Выкладываю полностью переведенный теперь сценарий Великий Зверинец. Думаю, он окажется очень полезен тем, кто пробует играть в FfH 2 в первый раз.
    [attachmentid=4790]
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Орбис 2 - альтернативная история.

    "О юноша, в науках сущий,
    Читай словарь на сон грядущий!"(с)

    "Зажги костер для человека, и ты согреешь его на один день. Зажги костер из человека, и ты согреешь его на всю оставшуюся жизнь."
    Танеаф, Шиэймский поэт

    "АдЪ - особый Ад для плохих переводчиков."

    "Взрывчатку можно сделать из всего, даже из табуретки, но лучше сидеть на табуретке, чем за табуретку."



  11. #231
    <div class='quotetop'>Цитата(Tur1537 * 20.4.2009, 11:45) [snapback]286081[/snapback]</div>
    Выкладываю полностью переведенный теперь сценарий Великий Зверинец. Думаю, он окажется очень полезен тем, кто пробует играть в FfH 2 в первый раз.
    [/b]
    Лентяй, тоже сценарий про гномов сходу не перевел?
    А если серьезно - молодец, дельная мысль разбить файлы со сценариями на несколько. Так и обновлять перевод проще будет
    Только просьба: выложи, если уже разрубил, все файлы в пост, а по мере переведенности - обновляй.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    "..ночью очень классно курить, писать стихи
    сбросить в окно пепел - пусть себе летит
    мне бы свои мысли, рано поутру,
    как сигаретный пепел развеять по ветру"
    - написано в 3 часа ночи, после выхода на свободу

  12. #232
    Это не я разбивал, это Сызраньфан.
    Со сценариями разберемся еще...
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Орбис 2 - альтернативная история.

    "О юноша, в науках сущий,
    Читай словарь на сон грядущий!"(с)

    "Зажги костер для человека, и ты согреешь его на один день. Зажги костер из человека, и ты согреешь его на всю оставшуюся жизнь."
    Танеаф, Шиэймский поэт

    "АдЪ - особый Ад для плохих переводчиков."

    "Взрывчатку можно сделать из всего, даже из табуретки, но лучше сидеть на табуретке, чем за табуретку."



  13. #233
    Поселенец


    Регистрация
    25.03.2006
    Адрес
    Kislovodsk
    Сообщений
    14
    Может быть оффтоп, но очень захотелось сказать Большое Спасибо за проделанную работу всей команде. С Вашим переводом мод очень захватил.Желаю дальнейших творческих успехов.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  14. #234
    Полководец


    Регистрация
    04.02.2008
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    178
    <div class='quotetop'>Цитата(PotapCHIK * 23.4.2009, 6:04) [snapback]286303[/snapback]</div>
    Может быть оффтоп, но очень захотелось сказать Большое Спасибо за проделанную работу всей команде. С Вашим переводом мод очень захватил.Желаю дальнейших творческих успехов.
    [/b]
    Ничего, такой оффтоп мы как-нибудь переживём.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  15. #235
    Спасибо за спасибо. Благодаря таким словам производительность переводчиков прекращает падать, и стремится к светлому будущему
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    "..ночью очень классно курить, писать стихи
    сбросить в окно пепел - пусть себе летит
    мне бы свои мысли, рано поутру,
    как сигаретный пепел развеять по ветру"
    - написано в 3 часа ночи, после выхода на свободу

  16. #236

    Talking

    <div class='quotetop'>Цитата(PotapCHIK * 22.4.2009, 22:04) [snapback]286303[/snapback]</div>
    Может быть оффтоп, но очень захотелось сказать Большое Спасибо за проделанную работу всей команде. С Вашим переводом мод очень захватил.Желаю дальнейших творческих успехов.
    [/b]
    Рад.
    Да и вообще время от времени появляет разнообразный люд с незнакомыми никами..))
    Может у нас некоторая популярность есть

    Только вот до темы про сетевую немногие доползают)))
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Орбис 2 - альтернативная история.

    "О юноша, в науках сущий,
    Читай словарь на сон грядущий!"(с)

    "Зажги костер для человека, и ты согреешь его на один день. Зажги костер из человека, и ты согреешь его на всю оставшуюся жизнь."
    Танеаф, Шиэймский поэт

    "АдЪ - особый Ад для плохих переводчиков."

    "Взрывчатку можно сделать из всего, даже из табуретки, но лучше сидеть на табуретке, чем за табуретку."



  17. #237
    <div class='quotetop'>Цитата(Tur1537 * 23.4.2009, 18:38) [snapback]286368[/snapback]</div>
    Только вот до темы про сетевую немногие доползают)))
    [/b]
    Просто для игры в сетевую нужно иметь определенную усидчивость и терпение. Ты ж сам говорил - Фэфэха - фэфэхой, а реал тож времени требует. Да и вкусы у всех разные - н-р, я предпочту потратить на игру 1-2 часа и потом ее продолжить, а ты - (как я понял) предпочтешь за то же время сыграть быструю игру на маленькой карте.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    "..ночью очень классно курить, писать стихи
    сбросить в окно пепел - пусть себе летит
    мне бы свои мысли, рано поутру,
    как сигаретный пепел развеять по ветру"
    - написано в 3 часа ночи, после выхода на свободу

  18. #238
    Быстрая игра длится часов этак много.....
    Обычно проходится дней 3-4. Задротов не держим, сэр.
    Я и сам всегда веду партию, а потом приостанавливаю и продолжаю.
    Как еще же??))

    P.S. Мой стандарт - крохотная, хотя теперь с недавних пор перешел на Флаворскую маленькую с высоким уровнем моря.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Орбис 2 - альтернативная история.

    "О юноша, в науках сущий,
    Читай словарь на сон грядущий!"(с)

    "Зажги костер для человека, и ты согреешь его на один день. Зажги костер из человека, и ты согреешь его на всю оставшуюся жизнь."
    Танеаф, Шиэймский поэт

    "АдЪ - особый Ад для плохих переводчиков."

    "Взрывчатку можно сделать из всего, даже из табуретки, но лучше сидеть на табуретке, чем за табуретку."



  19. #239
    Полководец


    Регистрация
    04.02.2008
    Адрес
    Владивосток
    Сообщений
    178
    <div class='quotetop'>Цитата(ShustryjAK * 24.4.2009, 20:15) [snapback]286447[/snapback]</div>
    Повторяю вопрос:
    <div class='quotetop'>Цитата(ShustryjAK * 20.4.2009, 12:15) [snapback]286088[/snapback]
    З.Ы. А может, еще и сделаем русскую озвучку при открытии техи, м-м?
    [/b]
    Там всего делов то - записать енту озвучку и добавить в папку мода. XML файлы подправить, чтобы вместо стандартного динга, был живой русскоязычный голос очень просто.
    [/b][/quote]
    Лично я промолчал только потому, что не смогу этим заниматься. У меня с 15-ого мая экспедиционные работы начинаются.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  20. #240


    <div class='quotetop'>Цитата(Fur Seal * 24.4.2009, 15:25) [snapback]286457[/snapback]</div>
    Лично я промолчал только потому, что не смогу этим заниматься. У меня с 15-ого мая экспедиционные работы начинаются.
    [/b]
    Так это ж не аудиокнигу записывать! Если никто не решится, запишу сам, но.. мой тембр голоса отнюдь не напоминает оригинальный Сидовский! Потом сами нос воротить будете!
    Кстати, а у всех в немодифицированном БТСе голос говорит по-английски?
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    "..ночью очень классно курить, писать стихи
    сбросить в окно пепел - пусть себе летит
    мне бы свои мысли, рано поутру,
    как сигаретный пепел развеять по ветру"
    - написано в 3 часа ночи, после выхода на свободу

+ Ответить в теме
Страница 12 из 16 ПерваяПервая ... 2111213 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Рейтинг@Mail.ru

free counters