<div class='quotetop'>Цитата</div>1. Скриншот в студию - телепаты в отпускеу меня после установки русификатора
игра при запуске стала ругаться на файл курсора...
упорно ругается, жмеш раз 10 крестик в правом верхнем углу, и
игра идет
но все же мало приятного
что делать?[/b]
2. Русик никоим образом не трогает файлы курсовов - так что этот вопрос явно не по этой теме. Попробуйте деисталлировать русик и посмотреть исчезнет ли эта ошибка? (в чем я сомневаюсь)
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 6.11.2007, 18:32) [snapback]213249[/snapback]</div>Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. ПомогитеПри наличии пустоты вмсто текстов ищите в своих папках цивы посторонние текстовые XML-файлы (кроме файла CIV4DiplomacyText_BTS_Fix_by_CFR.xml) - именно они вызывают эту ошибку. Также загрузка не русифицированных модов в любом случае потеряет эти тексты
[/b]
<div class='quotetop'>Цитата</div>Количество XML-файлов в папках %CivDir%\Assets\XML\Text и %MyDocs%\My Games\%CivDir%\CustomAssets\Assets\XML\Text ваниллы, варлордов и БтС в студию.Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. Помогите[/b]
<div class='quotetop'>Цитата</div>Что имелось ввиду под орфографией? Чем неправильно слово "оснуют"?орфография и как уже говорили, некоторые надписи не помещаются в экране[/b]
Про непомещающиеся надписи - хотите полную LMA-совместимость - будьте добры потерпеть такие невлезания текста в их рамки
Небольшая проблемка косметического характера
В цивилопедии в описании наук, юнитов и т.д. где требуется чего либо(оно выделяется красным цветом) для постройки, то есть двоеточие, то нету. Лучше уже единообразно.
Вопрос: можно ли поменять шрифт на близки по начертанию с исходным английским ?
<div class='quotetop'>Цитата</div>Насчет двоеточих посмотримВ цивилопедии в описании наук, юнитов и т.д. где требуется чего либо(оно выделяется красным цветом) для постройки, то есть двоеточие, то нету. Лучше уже единообразно.[/b]
Шрифт я уже говорил - поставьте оригинальный сильфаен и будет как в оригинале
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 8.11.2007, 16:12) [snapback]213523[/snapback]</div><div class='quotetop'>ЦитатаКоличество XML-файлов в папках %CivDir%\Assets\XML\Text и %MyDocs%\My Games\%CivDir%\CustomAssets\Assets\XML\Text ваниллы, варлордов и БтС в студию.Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. Помогите[/b]
<div class='quotetop'>Цитата</div>Что имелось ввиду под орфографией? Чем неправильно слово "оснуют"?орфография и как уже говорили, некоторые надписи не помещаются в экране[/b]
Про непомещающиеся надписи - хотите полную LMA-совместимость - будьте добры потерпеть такие невлезания текста в их рамки
[/b][/quote]
а на какой язык, разрешите поинтересоваться, вы переводили? на старо - славянский? Лично я, никогда ни в речи, ни в учебниках, нигде такого слова не встречал, и что-то мне подсказывает, что мало кто понял само слово, хотя по контексту можно и догадаться.
слово понятно и даже употребляется - см. гугл.. Даже Ворд не ругается на него.. Но !! другое дело, что фраза как таковая действительно не очевидна с первого раза и слово режет глаз. Я бы предпочел более мягкий вариант (мой же пост с Оснуют). ХОтя, опять же замечу - что я лишь пользователь в данной ситуации и всё остается на усмотрение руссификаторов - это лишь стилистика, а не орфография.
В окне дипломатии наблюдается следующая картина:
P.S. Может кто-то ответить на мой предыдущий пост? Мне с этим жить или как-то можно поправить? А то я из сообщения Гостя выводов сделать не сумел![]()
<div class='quotetop'>Цитата(Пет * 6.11.2007, 9:16) [snapback]213104[/snapback]</div>Под индейцами подразумеваются коренные американцы. Русификаторы обсуждали, как лучше назвать эту цивилизацию (была вариант "америнды", например- используется во французском языке), но решили, видимо, использовать "индейцев". Судя по всему, это из-за принципа аутентичности перевода.
Феллфронд, тебя, в отличие от Шкодера, здесь много не бывает.Спасибо за собранные косяки, продолжай в том же духе.
[/b]Доброе вам время суток. Я думаю не надо писать именно Империя, а лучше написать или "Племена Североамериканских индейцев", или "Сиу" т.к. этот лидер относится к этому племени, или же просто "Североамериканские индейцы". А! ещё, лучше было бы если вы написали Империя Майя вместо Маянская империя.
<div class='quotetop'>Цитата</div>Позвольте поинтересоваться, господин "филолог" - как вы ответите на вопрос "что сделают?" применительно к глаголу "основать" - "основают" чтоли? :-Oа на какой язык, разрешите поинтересоваться, вы переводили? на старо - славянский? Лично я, никогда ни в речи, ни в учебниках, нигде такого слова не встречал, и что-то мне подсказывает, что мало кто понял само слово, хотя по контексту можно и догадаться.[/b]
<div class='quotetop'>Цитата</div>Надо подумать из-за чего это могло случиться, ибо у меня абсолютно нет такого вхождения в текстах, но при этом отображение 100% корректное. Поправить в единичном локальном случае то не проблема - полминуты работы - проблема в том, откуда этот косяк мог появиться?P.S. Может кто-то ответить на мой предыдущий пост? Мне с этим жить или как-то можно поправить?[/b]
<div class='quotetop'>Цитата</div>Про Оранского знаю - там один падеж не читается, а второй закосячен - поэтому и текст кривой получается.Нда, и сама фраза переведена не отшень[/b]
<div class='quotetop'>Цитата</div>"Сиу" абсолютно не есть то, какой смысл вкладывали в эту цивилизацию разработчики, а многобуквенные словосочетания приводят к всевозможным наползаниям текста и в итоге вы же сами не увидите даже слово "индейцы" - до него просто не дойдет, пока будет отображаться ваше "племена североамериканс..." далее текст будет либо забиваться следующим (наложение на другой текст), либо обрубаться.Доброе вам время суток. Я думаю не надо писать именно Империя, а лучше написать или "Племена Североамериканских индейцев", или "Сиу" т.к. этот лидер относится к этому племени, или же просто "Североамериканские индейцы". А! ещё, лучше было бы если вы написали Империя Майя вместо Маянская империя.[/b]
По майянской империи без комментариев
//все описанные выше текстовые косячки пофиксены (в следующей версии русика будет нормально)
<div class='quotetop'>Цитата</div>Наверняка что-то есть. Например, остатки старой русификации. У меня был установлен мод "Мудрые советники". Так буквы исчезли сразу после установки 1.74 и без русификации.Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. Помогите[/b]
Снёс мод - не помогло. Переустановил игру, установил 1.74 и русификацию. Всё стало нормально даже с модом "Мудрые советники". Буквы исчезают при попытке запустить мод HOF. "Мудрые советники" и HOF несовместимы. Надо выбирать что-то одно.
<div class='quotetop'>Цитата(Vigo * 9.11.2007, 12:01) [snapback]213617[/snapback]</div><div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.11.2007, 5:48) [snapback]213591[/snapback]
Позвольте поинтересоваться, господин "филолог" - как вы ответите на вопрос "что сделают?" применительно к глаголу "основать" - "основают" чтоли? :-O
[/b]Основывают
[/b][/quote]
Это на вопрос: "Что делают?", а не "Что сделают?". Если конечно swan правильно вопрос написал...