Закрытая тема
Страница 5 из 13 ПерваяПервая ... 456 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 81 по 100 из 252

Тема: Русификация Civ4: Beyond the Sword v.3.01-3.13 (+ vanilla 1.61-1.74 + Warlords 2.00-2.13)

  1. #81
    Я уж думал не дождусь некогда и наконец то смогу поиграть. так охото полетать в космосе. только вот я непонял космо идет только как сценарий или можно будет в него улетать походу развития?
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  2. #82
    Позвольте узнать, а нормально что во всех без исключении модах нет русского языка, там вообще ничего нет, пустые строчки? С англиским же языком всё нормально.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  3. #83
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Позвольте узнать, а нормально что во всех без исключении модах нет русского языка, там вообще ничего нет, пустые строчки? С англиским же языком всё нормально.[/b]
    Да - это нормально - потому что моды отдельно никто не русифицировал, что черным по белому написано в ридми и в первом посте, который вы явно не удосужились прочитать - это очень большая ошибка многих людей, которые постоянно хотят, чтобы им было всё и сразу
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  4. #84
    Всей команде, которая сделала данную русификацию...

    ...ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!

    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  5. #85
    Большое спасибо
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  6. #86
    Респект Вам Браза и уважуха
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  7. #87
    Полководец


    Регистрация
    30.07.2007
    Адрес
    Тюмень
    Сообщений
    243
    я в ручную установил русик, удалил старые файлы, все вроде нормально работает, и сама игра и моды к ней, но "последний рубеж", он же final fronter все равно глючит, везьде во всех названиях и описаниях пишет одну и ту же фразу по английски и большими буквами что то типа "TXT_БЛА-БЛА-БЛА-БЛА". может кто нибуть скинуть свои текстовые файлы? если не поможет то скиньте оригинальные файлы, что бы на английском было.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    http://igoreha89.livejournal.com/
    мой штаб
    "еще один ход и спать" - заклинание которое я повторяю каждую ночь :0)

  8. #88
    Считаю своим долгом поблагодарить всю команду разработчиков!
    Действительно перевод вышел чудесным, хотя и выпускался чуть-ли не три месяца. Ребята оно стоило того!

    Вот только меня сильно бесит установщик!
    Выложите пожалуйста оттдельно все русифицированые файлы!
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  9. #89
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Вот только меня сильно бесит установщик![/b]
    Чем он вас так бесит? Только обоснованно - по пунктикам, а не просто "бесит и всё"
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  10. #90
    Большое спасибо, наконец-то можно получить удовольствие от случайных событий, а то как "черный ящик" - тыкаешь наугад.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    </span>
    <span style="color:#006600">Sumus ut sumus, aut not sumus

  11. #91
    <div class='quotetop'>Цитата(swan * 10.11.2007, 13:22) [snapback]213722[/snapback]</div>

    Да - это нормально - потому что моды отдельно никто не русифицировал, что черным по белому написано в ридми и в первом посте, который вы явно не удосужились прочитать - это очень большая ошибка многих людей, которые постоянно хотят, чтобы им было всё и сразу
    [/b]
    а моды когда нибудь будут переводится а???
    Если да, и скоро то вам двойной респект
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  12. #92
    <div class='quotetop'>Цитата(syruk * 12.11.2007, 7:39) [snapback]213923[/snapback]</div>
    а моды когда нибудь будут переводится а???
    Если да, и скоро то вам двойной респект
    [/b]
    Моды переводятся и буду переводится отдельно, и об этом уже говорилось.
    Советую читать предыдущие посты.

    "Чучка не читатель, чучка писатель" © не помню кто
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  13. #93
    <div class='quotetop'>Цитата(vpadlo * 12.11.2007, 21:08) [snapback]214021[/snapback]</div>
    <div class='quotetop'>Цитата(syruk * 12.11.2007, 7:39) [snapback]213923[/snapback]
    а моды когда нибудь будут переводится а???
    Если да, и скоро то вам двойной респект
    [/b]
    Моды переводятся и буду переводится отдельно, и об этом уже говорилось.
    Советую читать предыдущие посты.

    "Чучка не читатель, чучка писатель" © не помню кто
    [/b][/quote]

    Я СПРАШИВАЮ ПРО МОДЫ КОТОРЫЕ ИДУТ ВМЕСТЕ С ИГРОЙ, а не пользовательские! По поводу читать предыдущие посты я их все прочитал, еще до моего вопроса, но там не сказано какие моды переводятся, сказано что избранные и интересные! Так избранных и интересных много и пользовательских!!

    По поводу "Чучка не читатель, чучка писатель" это оскарбление или как!!!
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  14. #94
    Мракоборец на консервации

    Аватар для White Hawk


    Регистрация
    07.11.2005
    Адрес
    где я только не живу
    Сообщений
    7,653
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    но там не сказано какие моды переводятся, сказано что избранные и интересные![/b]
    Переводятся
    а) Отдельно
    б) Отдельными группами энтузязистов!

    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    По поводу "Чучка не читатель, чучка писатель" это оскарбление или как!!![/b]
    Это цитата... Расхожее идиоматическое выражение...
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    The Settlers Online, Эвеланс, Соломон Окотопус, Гильдия "Верные сердца inGame [heart]". Дружим?
    Вокс, где брат твой - Виго?
    Гость вечно живой! (Гость жил! Гость жив! Гость вечно будет жить!)

  15. #95
    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Я СПРАШИВАЮ ПРО МОДЫ КОТОРЫЕ ИДУТ ВМЕСТЕ С ИГРОЙ, а не пользовательские! По поводу читать предыдущие посты я их все прочитал, еще до моего вопроса, но там не сказано какие моды переводятся, сказано что избранные и интересные! Так избранных и интересных много и пользовательских!!

    По поводу "Чучка не читатель, чучка писатель" это оскарбление или как!!! [/b]
    Возможно, конечно, что не в этой теме, но было написано по крайней мере об двух комплектных модах, которые будут переводиться в любом случае - это RFC for BtS (NeverMind уже почти заканчивает перевод, ибо там 2/3 текста переводить по новой не требовалось а только портировать русификацию и доперевести новые теги) и FinalFrontier
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  16. #96
    <div class='quotetop'>Цитата(syruk * 13.11.2007, 8:32) [snapback]214084[/snapback]</div>
    По поводу "Чучка не читатель, чучка писатель" это оскарбление или как!!!
    [/b]
    Это шутка. Не стоит воспринимать её в серьёз
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  17. #97
    Итак, что нашел -
    [attachmentid=3168]Нет пробела перед "Крылатой ракеты"
    [attachmentid=3169]Отмечено красным
    [attachmentid=3170]Может правильнее будет "имеет"?

    Не влезло в предыдущий пост -

    [attachmentid=3172]Отмечено красным
    Миниатюры Миниатюры Civ4ScreenShot0000.jpg‎   Civ4ScreenShot0001.jpg‎   Civ4ScreenShot0002.jpg‎   Civ4ScreenShot0003.jpg‎  
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  18. #98
    Вообще то это стоило постить в тему "Майдан сообщений о глюках русификации 3.13.1" - ну да ладно - и здесь сойдет - в следующий раз прошу писать туда

    PS Про "крылатую ракету" пофиксено, со скрина с Сурьяварманом не понятно в чем глюк, про "Джунгли" сообщено Фираксам (вроде собираются поправить), с "Золотом" придется так жить и дальше
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  19. #99
    Ууупс. Да, что-то тупанул.
    Насчёт Сурьявармана. Как мне кажеться(т.к. в англ. версию я не играл, то могу лишь предполагать) когда наводишь на ресурс в окне дипломатии, там должно показывать, сколько этого ресурса ты имеешь на данным момент. В данной же ситуации, когда я решил обменять несколько своих ресурсов на рыбу и навёл на неё сообщение, то увидел надпись "AnTv получает 0". Эт типо я от сделки получаю 0? оО Я же предлагаю заменить на "AnTv имеет 0".
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  20. #100


    СПАСИБО!!! Сколько ждали, столько и счастья сейчас!

    Интересно, разработчики ощущают мозговые флюиды благодарных пользователей?

    Правда у меня не получилось поставить русик, так как руки не из того места. При установке он русифицировал установленную оригинальную игру, а про БТС даже не спросил

    Может из-за того, что у меня БТС не пропатчена?
    Но пропатчить не получается, так как при установке обновлений выдаётся сообщение на английском, что-то типа "У вас не установлена игра - установите". Хотя установлена, и в реестре прописана
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

Закрытая тема
Страница 5 из 13 ПерваяПервая ... 456 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Рейтинг@Mail.ru

free counters