<div class='quotetop'>Цитата(Tarik82 * 24.7.2007, 16:19) [snapback]192381[/snapback]</div>Нет, циник и циничная - это результат присутствия категории рода в русском языке. Оба эти слова: и циник, и романтик пришли в русский язык именно в таком виде, а не образовались посредствам суффикса -ик. Сразу стали словами мужского рода. Таким же макаром пришло латинское прилагательное "фанатик"Не знаю, как там с парадигмами, я предполагаю, что некоторые слова просто не употребляли в каких-то временах, ну и сторически так сложилось.
Вот например: мужчина - циник, а женщина - циничная. То же самое со словом "романтик".
[/b]
Суффиксу -ик соответвует суффикс -иц
ученик - ученица
работник - работница
Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!
Ага, в том-то и интерес, разобраться, почему исторически сложилось именнно так
Про циников и стоиков, кстати, я знаю - это были античные философы, которые собирались одни в Кине, а другие - в Стое.
Ну и в добавок, "циник" - мужского рода, потому приходится образовывать для женщин прилагательное.
А "романтик" откуда произошло, не знаю. Может, так сначала называли любителей литературного жанра?
<div class='quotetop'>Цитата(General * 24.7.2007, 16:32) [snapback]192387[/snapback]</div>романтик, циник, стоик, фанатик, католик - куча побобных слов пришли в русский из латинского или европейских языков и предствляют собой субстантизированные латинские прилагательные. По сути дела cynic по-латински означает "циничный". Поэтому мужчина циничный и женщина такая же...А "романтик" откуда произошло, не знаю. Может, так сначала называли любителей литературного жанра?[/b]
Цинизм по-латински и на европейских языках будет cynicism. Циницизм...Туда же catholicism, но romantism
Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!
Насчёт "-ик" сразу про зонтик вспомнил. Его именно как "зонтик" позаимствовали и предназначался от для защиты от солнца (отсюда и "зон"). А вот "зонт" - чисто русское преобразование слова. Патамучта! Якобы зонт-ик - что-то маленькое и несурьёзное![]()
<div class='quotetop'>Цитата(Ural * 24.7.2007, 17:16) [snapback]192401[/snapback]</div><div class='quotetop'>Цитата(BuDDaH * 24.7.2007, 15:27) [snapback]192384[/snapback]памятник - ...Суффиксу -ик соответвует суффикс -иц
ученик - ученица
работник - работница
[/b]
[/b][/quote]
не то, неоудушевленное.
Правда, если ты найдешь мне памятник с явными признаками женского рода...![]()
Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!
<div class='quotetop'>Цитата</div>СтатУя! Девушка с веслойПравда, если ты найдешь мне памятник с явными признаками женского рода...[/b]![]()
<div class='quotetop'>Цитата(White Hawk * 24.7.2007, 17:29) [snapback]192404[/snapback]</div><div class='quotetop'>ЦитатаСтатУя! Девушка с веслойПравда, если ты найдешь мне памятник с явными признаками женского рода...[/b][/b][/quote]
Нифига...Памятник и образ в паятнике вещи разные...Пол и род образа на памятник не распространяется.
Вот подумал...есть роженицы, навалом! А роженика нету...ни одного!
Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!
<div class='quotetop'>Цитата</div>Один есть - Арнольд Шварценеггер в фильме... эээ... как же звали фильм этот, там где он был рожеником?Вот подумал...есть роженицы, навалом! А роженика нету... ни одного![/b]
диссертацию сразу![]()
кстати, что за слово такое побежу- не знаю. Зато знаю победю, а еще побегу (от бег)
"мол, принцессу мне и даром не надо - чуду-юду я и так победю!" - так что существует такая форма! Просто, действительно редко употребляется, по указанным выше Спарком, Ястребом и Буддой причинам![]()
Про зонтик не знал, интересно
Зато знаю про солнце и сердце: эти слова сформировались как уменьшительные от "солнь" и "сердь" или чего-то подобного. Так что "солнышко" и "сердечко" - это двойное уменьшение выходит
Ну да, "победю" в юмористическом контексте только используется. :yes
О! А откуда пошло "чудо-юдо"? Есть ли связь со словом "юдоль"?
<div class='quotetop'>Цитата(General * 24.7.2007, 21:35) [snapback]192446[/snapback]</div>Это почему же? Просто другой суффикс. Вместо -це используется -ышк и А корень тот же. солн- . А вот сердечко -да, есть такое.Про зонтик не знал, интересно
Зато знаю про солнце и сердце: эти слова сформировались как уменьшительные от "солнь" и "сердь" или чего-то подобного. Так что "солнышко" и "сердечко" - это двойное уменьшение выходит[/b]
Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!
аа, ну да
Вот, пояндексил по "Чуду-Юду", нашёл:
http://vasmer.narod.ru/p899.htm
Слово:юґдо
Ближайшая этимология: -- только в сочетании чуґдо-юґдо богатыриґ, чуґдо-юґдо рыба-кит, чуґдо-юґдо махаґнная губаґ -- сказочное и бранное -- о татарине (Даль), также чуґдо-юґдо -- в качестве названия морского царя, в сказках.
Дальнейшая этимология: По-видимому, это всего лишь рифмованное образование по образцу слова чуґдо. Недостоверно родство с болг. юґда "русалка, волшебница", которое сближали с польск. judzicґ "раздражать, травить, подстрекать", лит. judu°s "подвижный", jude†ґti, judu° "двигаться", jauda° "искушение", jaґudinti "волновать, искушать", др.-инд. ud-yЎdhati "вскакивает в гневе", yuґdhyatЊ "сражается", лат. iubeЎ, -Њrе "велеть" (см. Горяев, Доп. I, 56; Младенов 699, последний -- без русск. слова). Для древнего исконного слова было бы необъяснимо наличие начального ю-. Маловероятно происхождение юда из имени Иуда Искариот, вопреки Афанасьеву (у Ильинского, Сб. Милетич 467 и сл.). Совершенно абсурдно произведение выражения чудо-юдо из герм. этнонимов Теutоnеs и Juthungi, вопреки Бубриху (Яз. и Литер. I, 89); см. Ильинский, там же, 427 и сл.
http://km.untitled.ru/litera/fateev2.htm
Также, вполне вероятно, что, как священное животное, мамонт назывался иносказательно - "Гора", "Горынь", отсюда могло возникнуть и позднейшее сказочно-былинное наименование - Змей Горыныч.
И вот: это вообще круче Фоменки
http://stezya.ru/library/deep-book/2/iron_whales/
Поэтому вам ничто теперь не помешает увидеть в сохранившихся сказках о «Чудо-Юдо Железных Рыбах Кита (Кота)», транспортные надводные корабли и подводные лодки Атлантиды-Руси. Слово «железные», исчезло из этого словосочетания в русских сказках совсем недавно, всего десятки лет назад, с появлением первых подлодок и железных кораблей. Что касается слов «чудо-юдо», так арии называли любую технику появившуюся с Небес (Луны), «юдо» — лунное чудо. Экипажи подводников, помогали противостоявшим и подчинившимся Луне братьям, привозили лекарства, продукты, и всё то, без чего человеки, не выжили бы в этой неравной битве без линии фронта.
кстати, раз уж тут собралось столько знатоков русской словесности..
сейчас в последнее время много народу вокруг стало говорить
"ехай" вместе "езжай и поезжай"
мне режет слух.. слово "ехай" имеет право на жизнь?
До кучи: не могу понять причину, по которой люди пишут "вообщем". Я это и произнести-то не могу, а они пишут.
Спросить - стыд минуты. Не знать - стыд всей жизни.
Конфуций
http://img53.imageshack.us/img53/3514/134026vp.gif
<div class='quotetop'>Цитата(Тактик * 25.7.2007, 14:41) [snapback]192512[/snapback]</div>В последнее время стали говорить "кросафчег" "превед" и т.д.кстати, раз уж тут собралось столько знатоков русской словесности..
сейчас в последнее время много народу вокруг стало говорить
"ехай" вместе "езжай и поезжай"
мне режет слух.. слово "ехай" имеет право на жизнь?[/b]![]()
Много всего в последнее время произошло...
"ехай" имеет такое же право на существование как и "превед, медвед!"
"в общем" , "вообще" в общем-то похожи... Естественно ошибиться, если не напрягать внимание и не следить за своей орфографией.
Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!
А можно и мне попытать?
Откуда такое пошло, что не возможно написать кочерга-5шт.
Т.е. можно ведь сказать 5 пачек, 7 бутылок, 20 помидоров и т.д., а вот с кочергой туго, боле 4 шт не получацца. Кроме кочерги есть и ещё примеры, просто щас мне на ум не приходят.
Вообще интересно, для единственного лица одно окончания, для 2,3,4 штук другое. А вот для пяти и выше третье. Почему так.
Я так понимяю что с кочергой именно в этом проблема? Как то не понадобилось вот и не придумали?
<div class='quotetop'>Цитата</div>Один и два понятно в принципе... В старославянском три числа: единственное, двойственное и множественное.Вообще интересно, для единственного лица одно окончания, для 2,3,4 штук другое.[/b]
Просторечно-устаревшее слово "оне" - пережиток двойственного числа например
ЗЫ
Hell = светлый?![]()