Расставлю-ка я все точки над i в том, что касается "сосисек" (SCG).
Действительно, Sphynx предложил такой вариант игр, так что расшифровка "Sphynx Common Game" имеет право на существование. Но, по аналогии с играми ГП (AGP etc.), я дал название SCG1, подразумевая под этим "Sapiens' Collective Game" . Мною предполагалось, что в дальнейшем игры CG будут называться по имени организатора каждой конкретной игры.
Но то, что предполагал я, не было ясно высказано - соответственно, Гость перевёл SCG как Society Common Game. ИМХО, этот вариант оказался удачнее - так что "исправлять" его я не стал. С тех пор эта расшифровка считается общепринятой.