+ Ответить в теме
Показано с 1 по 6 из 6

Тема: Требуется помощь в переводе хелпа к редактору

  1. #1
    Если вы хотя бы минимально знакомы с ХТМЛ просьба откликнуться и помочь.
    Там 600+ ХТМЛ-файлов из которых скомпилирован хелп к редактору и если я буду переводить их все в одиночку то на это уйдет уйма времени.

    Если откликнитесь, то ваша задача будет изменить английский текст в ХТМЛ-файлах на русский перевод и отослать его мне. Компиляцию я сделаю.

    ЗЫ Нужно будет сделать в двух вариантах. Для русифицированного и английского редакторов, т.е. основные вхождения должны быть на двух языках, а текст определения на русском
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  2. #2
    С ХТМЛ знаком минимально. Это значит МИНИМАЛЬНО. Буду рад помочь, хотя совсем не уверен, что дело того стоит. 600 страниц с гаком это не шутки. И кому хелп на русском, в конце концов, нужен? По-моему, те, кто много редактируют, и так уже во всём разобрались.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
    Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!

  3. #3
    Подавляющее большинство файлов состоит из 2-3 строчек видимого (в ИЕ) текста. Просто муторно всё время открывать-закрывать файлы для правки и подгонять под мою русификацию редактора.

    Нужно сделать два варианта. Привожу пример:

    Оригинал:
    +50% Luxury Output (Improvement Flag)
    If checked, luxury revenue produced in the city in which the selected improvement is built is increased by 50%.

    1 Вариант:
    +50% Luxury Output (Improvement Flag)
    Здание с данной опцией увеличивает производство Роскоши в городе на 50%

    2 Вариант:
    +50% Роскоши (Эффекты зданий)
    Здание с данной опцией увеличивает производство Роскоши на 50%

    Название функции (идет между тэгами <h1> и </h1>) нужна на русском и без перевода, а описание функции (идет между тэгами

    и </p>) собственно нужна в переводе.
    Название функции идущее на русском нужно подогнать под название имеющееся в моей русификации редактора

    ЗЫ BuDDaH дай мыло, куда отправить файлы под перевод. Для начала штук 30 скину.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  4. #4
    BuDDaH - что пыл поостыл? (всей информации в этих ХТМЛ на 130 КБ из 1.5 МБ - остальное картинки жпг)
    Тогда я доделаю сам (мне не привыкать - я всегда почти всё в одиночку делал, никто не помогал, даже когда я просил)
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  5. #5
    Извини, совсем запарился с дипломником. Приходится переделыватm, поэтому долго не мог ответить. А вот мыло, если оно тебе всё ещё нужно pustovitdg*rambler.ru
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
    Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!

  6. #6


    Cdfy///gjb[jymre ldb;ecm r wtkb ^-)))
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

+ Ответить в теме

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Рейтинг@Mail.ru

free counters