<div class='quotetop'>Цитата(Nosferatu * 15.9.2007, 5:01) [snapback]201626[/snapback]</div>Хуже. Просто глупость. Получается, что, как человек знающий английский, ты можешь спокойно играть на оригинальном английском языке. НО...ты не хочешь этого делать из-за русской озвучки. Это еще можно было бы оценить, если речь идет о каком то фильме, но в Ц русская озвучка выражается только в цитатах при открытии технологий. Которые, кстати, озвучены вполне профессионально.А что, разве я сказал откровенное враньё или грубость?[/b]
Итого: тебе не понравилось, что цитаты технологий произносятся на русском; значит локализация 1С - "издевательство и плевок в лицо", "не заслуживает и рубля", "фекалия в дорогой обёртке".![]()
Как бы повежливей спросить....По твоему, это адекватно?









Ответить с цитированием