Если не затруднит, есть ещё ляпы:
1) Free Imperial Cities (лидерский бонус Фридриха) - переведено Имперские Города Бесплатно. Но так-то это "Вольные города" или "Вольные имперские города", или "Свободные имперские города", или просто "Имперские города". https://ru.wikipedia.org/wiki/Имперский_город
2) "Хотят слухи" - а должно быть "Ходят слухи"




Ответить с цитированием