+ Ответить в теме
Показано с 1 по 20 из 872

Тема: Руссификация Caveman2Cosmos

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Цитата Сообщение от ruevan Посмотреть сообщение
    ...Итак, после пары вечеров теста C2C v.40, убедился, что мододелы провернули колоссальную работу с кодингом. Багов и вылетов стало на порядок меньше. За всю игру я пока сталкивался только с двумя: случайные сбои с папками с пользовательскими саундтреками (автоматически сбиваются на одну из дефолтных папок с музыкой) и странный глюк в Цивилопедии, из-за которого при выборе статьи про игровые Эпохи вас перенаправляет в совершенно левые статьи про "Апостольский дворец" и тому подобное. Прежние CTD пока что забылись как кошмарное сновидение. Надеюсь, больше их не увижу.

    Теперь решил привести кое-что в божеский вид после переноса перевода из старой версии в текущую. Для затравки полностью перевел все новые "Парадигмы" и заменил устаревшие описания существующих на более актуальные. Также полностью перевел все, что касается новых религий в этой версии и связанных с ними построек и юнитов. Сделал небольшие правки в заголовках "Цивилопедии" но, увы, так и не смог отловить причину бага с Эпохами. Но он не мешает, собственно, игре, так что спешить некуда. Все обновления добавил в онлайн-банк переводов по ссылке выше.
    Пока есть свободное время и настроение, сделаю заодно перевод новых технологий, советников (из того, что добавили в новой версии), бойцов, зданий, товаров и ресурсов, и кое-какие фишки про Трансцендентную эру. Не все скопом, конечно, но процесс русификации, полагаю, ускорит. А там, глядишь, и остальные добровольцы подтянутся и затащат все оставшееся.
    Уважаемый! Опеннота не поддерживает залитые таким образом вами три последних файла, поэтому, если вам удобно переводить именно так, как вы это делаете, то используйте какую либо другую площадку или просто перезаливайте файлы на хост. Там (на опенноте) уже были добавлены ВСЕ оставшиеся и требующие перевода стоки из мода, поэтому, по возможности, просьба переводить/корректировать то, что там есть. Ваш труд, конечно же, не пропадёт - только перезалейте его куда-то ещё для возможности скачать. Спасибо за проделанную работу!
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  2. #2
    Цитата Сообщение от nastyslave Посмотреть сообщение
    Уважаемый! Опеннота не поддерживает залитые таким образом вами три последних файла, поэтому, если вам удобно переводить именно так, как вы это делаете, то используйте какую либо другую площадку или просто перезаливайте файлы на хост. Там (на опенноте) уже были добавлены ВСЕ оставшиеся и требующие перевода стоки из мода, поэтому, по возможности, просьба переводить/корректировать то, что там есть. Ваш труд, конечно же, не пропадёт - только перезалейте его куда-то ещё для возможности скачать. Спасибо за проделанную работу!
    Очень жаль, конечно. В таком случае весь труд уйдет "в стол", поскольку никаких других хостов или удобных площадок я не знаю, а те, что знал, давно приказали жить. Так-то уже я закончил с юнитами и технологиями, исключая последние две эпохи, русифицировал кучу добавленной новой местности, вроде нейтронных звезд и шаровых звездных скоплений для космических карт. Теперь, фактически, это будет единичный перевод мода лично для себя при таком раскладе.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  3. #3
    Нене, зачем же так критично, интернет под завязку забит файлопомойками на любой фкусЪ, поэтому, пожалуйста, запакуйте в архив переведённые вами файлы и в 1 клик перетащите этот архив на сайт и получите ссылку) Например, здесь: https://uploadfiles.io
    И ваш перевод будет добавлен в следующую версию мода!
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  4. #4
    Цитата Сообщение от nastyslave Посмотреть сообщение
    Нене, зачем же так критично, интернет под завязку забит файлопомойками на любой фкусЪ, поэтому, пожалуйста, запакуйте в архив переведённые вами файлы и в 1 клик перетащите этот архив на сайт и получите ссылку) Например, здесь: https://uploadfiles.io
    И ваш перевод будет добавлен в следующую версию мода!
    Вероятно так и поступлю, когда закрою русским текстом перечисленные вещи в новой версии и несколько раз прогоню игру на предмет ловли багов и неправильных гиперссылок. Скорее всего, архив будет точно повторять структуру и расположение файлов и папок в игре, чтобы предельно упростить русификацию обычным копированием с перезаписыванием поверх оригинальных текстовиков. В ближайшее время планирую пока закончить с космическими прибамбасами и технологическим древом, а дальше, наверное, будет очередь зданий и Чудес Света.

    P.S.: обнаружился первый серьезный баг уже в Каменном веке. Игра безо всяких объяснений вылетела на рабочий стол при попытке проиграть анимацию сражения древних секироносцев с группой неандертальцев. Без понятия, был ли CTD именно из-за секироносцев - с др. юнитами таких глюков пока не было.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Последний раз редактировалось ruevan; 13.01.2020 в 03:50.

  5. #5

    Русификация С2С v.40 - первая редакция

    Итак, начало положено...
    Первый апдейт с русификацией мода Caveman2Cosmos для v.40 готов. Ссылка для закачки здесь: http://www.mediafire.com/file/jx3e1y...Assets.7z/file
    Как обычно, после загрузки распаковать архив и содержимое папки с переводом кидать в папку Assets, лежащую в одной директории с экзешником С2С. Перезаписать файлы поверх старых, когда предложат. Играть.
    Текущие изменения под катом:
    Скрытый текст
    - Переведены все новые науки в Древе технологий для всех 13 эпох. Включая и статьи Цивилопедии для них;
    - Переведены все новые здания вплоть до эры Нанотеха включительно.
    Постройки для оставшихся эпох (от Трансчеловека до Трансцендентной) пока переведены частично;
    - Полностью переведены все Парадигмы, введенные в текущей версии, включая описания в Цивилопедии;
    - Частично Великие Чудеса и культовые сооружения для новой религии Каодай;
    - Полностью переведены все новые ландшафты, типы почв, дорог, улучшений и действия рабочих. Включая статьи Цивилопедии;
    - Все новые опции в меню генерации карты и условия победы. Исправлены ошибки с путаницей древних эпох при выборе мира;
    - Убрано большинство аглицизмов из городского экрана и описания черт характера Лидеров;
    - Некоторые мини-гайды в Цивилопедии, такие как "Принципы морского боя" и "Новые водные клетки";
    - Разные исправления мелких ошибок из прошлых версий переводов ("Карликовая лошадь" вместо "Карликового бегемота", "Запас
    валунов" вместо "Запаса орехов" и т.д.)

    Естественно, это не финальная редакция - перевод будет постепенно дорабатываться дальше вместе с исправлением ошибок и неточностей.

    P.S.: время от времени при запуске мода может возникнуть небольшой баг с появлением англоязычного меню. Просто зайдите в раздел Advanced и в опции, выбрав "второй русский язык" в списке, тот, что девятый по счету. Вернитесь к стартовому меню - русификация должна вернуться на место.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Последний раз редактировалось ruevan; 20.01.2020 в 21:35.

  6. #6
    Цитата Сообщение от ruevan Посмотреть сообщение
    Итак, начало положено...
    Прекрасная новость, благодарим за труд и файлы!
    Но вы не написали, для какой версии игры подойдёт ваш перевод? Для рутрекерной текущей SVN 11084 или для официальной текущей 11106?
    Если для последней, можно даже будет придумать обновление всей сборки на рутрекере. Также предлагаю пообщаться в дискорде, можно даже на оф.канале C2C.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  7. #7
    Цитата Сообщение от nastyslave Посмотреть сообщение
    Прекрасная новость, благодарим за труд и файлы!
    Но вы не написали, для какой версии игры подойдёт ваш перевод? Для рутрекерной текущей SVN 11084 или для официальной текущей 11106?
    Если для последней, можно даже будет придумать обновление всей сборки на рутрекере. Также предлагаю пообщаться в дискорде, можно даже на оф.канале C2C.
    Перевод был протестирован на рутрекерной версии С2С, которая SVN 11084. И если после этого рутрекерная версия больше не обновлялась, то получается, проверял на самой свежей сборке. Во всяком случае, последнюю английскую версию точно не качал на иностранных CivFanatics.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Последний раз редактировалось ruevan; 19.01.2020 в 13:29.

+ Ответить в теме

Похожие темы

  1. Проблема с Caveman2cosmos
    от йцуке в разделе Civ4 - Моды и сценарии
    Ответов: 3
    Новое: 14.07.2016, 22:59
  2. Руссификация для СIV 4 v 1.00
    от kteterkina в разделе Русификация Civilization IV
    Ответов: 15
    Новое: 18.02.2007, 19:20
  3. Руссификация к CIVIV - 1.61
    от mcdemon в разделе Русификация Civilization IV
    Ответов: 63
    Новое: 01.05.2006, 02:21
  4. Linux + Руссификация
    от Vatson в разделе Civ4 - Технические вопросы
    Ответов: 3
    Новое: 21.02.2006, 01:07

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Рейтинг@Mail.ru

free counters