Момент с переносом сэйва ясен. Значит, я уже упустил момент обратной переконвертации готтентотов в поляков и ассирийцев в евреев

Сегодня успел допилить "Улучшенные автоматические настройки" в BUG-mode - теперь он русифицирован на 100%. Также замел все оставленные в прошедших переводах хвосты в City Screen. такие как Birth Rate, Defense from Territory, всплывающие подсказки, типа "Show only water units" и т.д. Аналогично было сделано и с недопереведенными кусками текста для игрового экрана.
Не знаю как в ближайшие дни, но на этой неделе рассчитываю собрать второй декабрьский мини-патч с вышеупомянутыми изменениями + перевод части Эвентов, подсказок в Hints и различных текстовых сообщений, типа "Ваше судно было потоплено Корсаром", "Шпион Инков упал в нашу ЭМИ-ловушку" и пр. Пока буду ориентироваться ближе к выходным.

Кстати, я заметил, пока играл в сингле, что многие религиозные постройки до сих пор кое-где перепутаны, а именно их названия. Так, в Кеметизме значится некий храм "Зуб Будды", а некоторые святилища в Буддизме и Месопотамизме поменялись местами.