PDA

Просмотр полной версии : Новый перевод Civ4 пре-пререлиз



Пет
03.07.2005, 13:06
<>

swan
14.07.2005, 15:07
Дяденьки, а дяденьки - ауууууу
Где остаток? я уже все таблички сделал - только воткнуть в хтмлку надо - а так я уже 2 дня простаиваю

//кстати есть обновление от 12 июля

Пет
14.07.2005, 17:20
Блииин. :huh1: Ну не смог я тогда в выходные подраться с этим пререлизом. :boxed: А на неделе не могу пока - работаю. :huh1: На выходных на этих постараюсь конкретно присесть за перевод.

swan
14.07.2005, 18:24
Пет - вы только там с Генералом договоритесь - кто чего делать будет - чтобы не получилось, что вы одно и то же делаете

Пет
15.07.2005, 05:46
:censored: Генерал то ли в аську не выходит совсем, то ли я ему криво запрос на авторизацию отправил. :whistle:

General
15.07.2005, 15:20
Ох, меня сейчас на работе так загрузили - в аську нет времени выйти... Извините за задержку, но я и на выходных, скорее всего, не смогу... Может, с понедельника. Пет, ты сам, пожалуйста, раздели работу, и на то что я должен сделать, кинь ссылку.

swan
16.07.2005, 18:18
Про религию сделал и довыложил - жду дальше

swan
17.07.2005, 12:22
Люди, города и постройки тоже выложил

swan
18.07.2005, 21:06
Просьба закончить с переводом в течении этой недели - а то со следующей недели у меня отпуск начинается и я уеду в Омск - только не знаю, когда точно (по дате) - может на следующей неделе, а может через неделю

ЗЫ Гость - чё за непорядок? :shy2: - у меня счетчик посчитал этот пост

Гость
18.07.2005, 21:13
так и надо - переводчиков считаем

swan
18.07.2005, 22:09
так и надо - переводчиков считаем
спорить не буду - но ИМХО - в спрятанных от большинства народа разделах счетчики стоит отключать, чтобы некоторые "особо грамотные" не сопоставили цифирьки на счетчике с кол-вом доступных к видинию постов

Гость
18.07.2005, 22:17
чёта я не понял

есть http://forum.civfanatics.ru/index.php?act=...&CODE=01&HID=17 (http://forum.civfanatics.ru/index.php?act=Help&CODE=01&HID=17)
Правила форума
7. Часть форума (например, немодерируемый раздел Флейм, разделы Организаторов соревнований) может быть недоступна. Если Вы желаете получить доступ к закрытым зонам форума - обратитесь к администрации форума. В свою очередь, администрация может отказать в таком доступе без объяснения причин, или с указанием испытательного срока, или с указанием условия вхождения в сообщество.

pioner
18.07.2005, 22:33
Гость ! А можно мне в закрытые форумы, или я не прошел испытание срока?

Гость
18.07.2005, 23:09
пионер, ты переводчик ? ты на закрытом форуме переводчиков :yes:

есть ещё - модераторы, администраторы, организаторы турниров

Maximka Ivanov aka /5.6
18.07.2005, 23:12
Гость ! А можно мне в закрытые форумы, или я не прошел испытание срока?
чесн говоря, не понятно даже как ты здесь оказался, вроде этот раздел тоже закрытый :biglol:

Пет
19.07.2005, 04:09
:biglol:

Гость
19.07.2005, 10:12
у пионера маска переводчика включена... (натужно вспоминая) когда... кем... наверное, мной...
пионер, прочитай правила... предложи себя в каком-либо качестве, отличном от переводчика - если охота, потому что работы хватит по самое ой... играть некогда будет :whistle:

Пет
19.07.2005, 18:09
Пионер будет наблюдателем от общества за работой одного, хоть и маленького секретного форума :lol: Элементы демократии прорастают. :harhar: :biglol:

Пет
19.07.2005, 18:11
Ой :huh1: По теме-то забыл отписаться...

Сван :bye: Я выложил кусок до скриншотов включительно... Дальше идут незначительные разделы... Постараюсь, конечно, их добить :rolleyes:
В скриншоты нужно ещё добавить ссылки на видео, которое Макс где-то выложил...

Гость
20.07.2005, 00:00
размеры указывай где знаешь

Пет
21.07.2005, 11:33
Сван, я статейку добил - осталось только все сайты и журналы добавить в самом конце. :yucky:
Новое, что я воткнул, помечено NEW!. Ещё помимо этих New! внёс маленькое изменение в раздел с религией. Один абзац, где написано, что в игре будет 7 религий, вынес в самый верх, а сразу после таблички с религиями добавил ещё один абзац, где написано, что религии не отличаются по качеству.

Гость
01.08.2005, 13:34
вижу “ Если вы вступите в союз с нацией с такой же религией, как и у вас, появится возможность Enable you to curry favor with other like-minded peoples.” (помогите перевести - Пет)

http://www.rambler.ru/dict/enru/00/6b/d5.shtml
to curry favour with smb. —
заискивать перед кем-л., подлизываться к кому-л.

http://www.rambler.ru/dict/enru/00/ff/b8.shtml
like-minded —
согласный, придерживающийся того же мнения, тех же убеждений

мой вариант:

If you ally yourself with a Civilization with the same religion as yours, it will "Enable you to curry favor with other like-minded peoples."

Если вы вступите в союз с нацией с такой же религией, как и у вас, то в меню появится возможность "Начать заигрывать с другими народами со сходными убеждениями".

... ну и беееее :shy2: знать бы что пс-зоне накарябал реально

Пет
01.08.2005, 15:07
Нееее... лучше написать более обтекаемо. :yes: Чтобы вроде и что-то было, хотя и не совсем понятно, чтобы одновременно и что-то утверждалось :yes: , но и не на 100% :rolleyes: :shy2:
Лучше написать "если..., появится возможность подлизываться..."


Если вы встретитесь с Рузвельтом в ранней части игры, то услышите древние музыкальные инструменты. ???В конце игры..., the tune will have swelled and taken on a more Sousa-like quality???

А с этим как быть?

DelSt
01.08.2005, 15:20
Originally posted by п.4+--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (п.4)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Теперь, Sid Meier и Firaxis Games предаст эту забавную и вызывающую привыкание игру новым высотам добавляя
новые пути развития и победы, новые инструментальные средства, для управления и расширения вашей цивилизации, новые
легкоиспользуемые возможности модификаций и мультиплеерные способы.[/b]
Мультиплеерные способы... Может быть режимы мультиплеера?

<!--QuoteBegin-п.4
что поднимет уровень компьютерной игры на новый уровень.[/quote]
Поднимет уровень на новый уровень?
По-моему правильнее "что поднимет компьютерные игры на новый уровень."


Originally posted by п.4
Цивилизация IV уже была объявлена, как одна из лучших десяти игр 2005 года,
и которую должны иметь многие игроки на Земле!
Возможно будет лучше сказать не "как одна из лучших десяти игр", а "одной из лучших"


Originally posted by п.4+--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (п.4)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Больше Цивилизаций, Юнитов, и строений возвысит вашу империю[/b]
Вот это я вообще не понял.. кстати, почему цивы и юниты с большой, а строения с маленькой буквы?


Originally posted by п.4*
Мультиплеер -- LAN, Internet, PBEM, И Устойчивый Turn-based Сервер (PTBS)
игроки предлит новые стратегии и пути играть конкурируя или сотрудничая с живыми оппонентами
no comments

<!--QuoteBegin-п.5
Как и предыдущих Цивилизациях,[/quote]
По-моему пропущена буква "в"


Originally posted by п.7+--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (п.7)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Когда игрок начинает новую игру, миникарта появляется в увеличенном виде.[/b]
Наоборот, в уменьшенном.

<!--QuoteBegin-п.7
Ниже два примера увеличения и уменьшения изображения.[/quote]
Может приближения и удаления?

ЗЫ Описал всё то, что хоть чуть-чуть бросается в глаза.

ЗЗЫ Пока дочитал только до пункта 9.

Пет
01.08.2005, 20:31
:applau2: Ура! ДелСт объявился и начал посылать мне пинки. :) Спасибо. :yes: Торопился я - надо было поскорее выложить уже, а то Циврулс обновлял и обновлял свой пререлиз, сайты писали и писали статьи о цивилизации. :censored:

Завтра вроде день свободный совсем намечается - буду исправлять ошибки.

Пет
01.08.2005, 20:32
:applau2: Ура! ДелСт объявился и начал посылать мне пинки. :) Спасибо. :yes: Торопился я - надо было поскорее выложить уже, а то Циврулс обновлял и обновлял свой пререлиз, сайты писали и писали статьи о цивилизации. :censored:

Завтра вроде день свободный совсем намечается - буду исправлять ошибки.


ЗЗЫ Пока дочитал только до пункта 9.
Афтор пиши есчо! :biglol:

swan
01.08.2005, 20:58
Ашипки и карявасти по делсту уже все исправлены, где действительно они нуждались в испавлении

DelSt
01.08.2005, 21:51
Меня Пет попросил обо всех мало-мальски непонятках и странностях писать, так что буду придираться ко всему...
чтобы я показался занудой :biglol:

Originally posted by п.4
Командная игра -- независимо играя в мультиплеере или как единственный игрок, предложена командная игра
Может быть сказать не "как единственный игрок" а "сингл-плеер (одиночная игра)"
И кстати, по-моему нужно перефразировать само предложение...как-то коряво звучит.


Афтор пиши есчо!
Афтар пишется через "а" :bye:

swan можешь не Акать - я не москвич :biglol:

Пет
02.08.2005, 06:49
Афтар пишется через "в" и "о" (автор) :harhar:

swan
02.08.2005, 07:58
Originally posted by DelSt
я не москвич
Чукча приезжает в Москву - спустился в метро - разглядывает станцию и говорит:
- Так вот ты какое - Подмосковье, однако :biglol:

DelSt
12.08.2005, 20:03
Originally posted by п.8+--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (п.8)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Более понятный, прямолинейный интерфейс, который должен быть знакомым любому игроку RTS – одна из примочек, которые сделают Civ IV более доступной игрокам и в соответствии с игровыми тенденциями также многообещающей (интерфейс и экраны помощи будут более современными, улучшенными и простыми к использованию)[/b]
Эм...

<!--QuoteBegin-п.8
В игре будет множество подсказок и окошек помощи (например, как характеристики местности, о чём говорилось выше)[/quote]
Слово "например" лучше заменить на "таких как"


Originally posted by п.8+--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (п.8)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Фираксис считает, что вы должны играть в окне с главной картой, а остальные экранчики использовать, если вы уже матёрый игрок.[/b]
:crazyeye:


Originally posted by п.8+--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (п.8)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Всё это сделано для того, чтобы заполучить новых игроков и чтобы игра проходила легко и быстро[/b]
Чтобы привлечь новых игроков....


Originally posted by п.8
Справа пример, на котором Шанхай строит рынок .
:) Как-то неправильно по тексту написано


Originally posted by п.8
Можно будет регулировать то, что хотите видеть на карте


Originally posted by п.9
В игре будет гораздо больше улучшений местности, для каждого ресурса - своё
:nono:


Originally posted by п.9
Всего таких сооружений насчитывает 20 штук
насчитывается?


Originally posted by п.9
Шельфовая платформа (Offshore Platform)
Прибрежная?

<!--QuoteBegin-п.9*
Вельбот (Whaling Boat)[/quote]
Китобойня?

Ureon: ты представляеш карлека с топором
DelSt: не
Ureon: а я представил

<!--QuoteBegin-п.9
В добавок к улучшениями местности в игре будет множество новых ресурсов. Когда вы будете смотреть "со спутника", ресурсы будут чётко обозначены на экране, если установили показывать их.[/quote]
Вдобавок по-моему пишется слитно - не уверен, у меня 3 по русскому...
Что-то с ресурсами некрасиво... может "ресурсы будут чётко обозначены на экране, если включено отображение их на карте"?


Originally posted by п.9+--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (п.9)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Камини (Stone)[/b]
Кстати, чуть выше каминей опять offshore platform переведено как шлейфовая платформа
А чуть ниже напротив кита китобойня переведена как вельбот %)


Originally posted by п.9*
Зеленые холмы (Grassland Hills)
Может что-то связанное с травой? Типа <s>Коноп</s>Травяной холм? Хотя всё равно некрасиво...

<!--QuoteBegin-п.9
Юниты с пороховым оружием больше не нуждаются в наличии ресурса селитры.[/quote]
Может лучше просто "не нуждаются в наличии селитры?"


Originally posted by п.9+--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>Цитата (п.9)</td></tr><tr><td id='QUOTE'>Можно будет торговать пищевыми продуктами![/b]
пищевые продукты?


Originally posted by п.9*
Простые холмы (Plain Hills)
<!--QuoteBegin-п.9
Простые холмы (Grassland Hills)[/quote]

Прочитал ещё 2 пункта :whistle:

Пет
12.08.2005, 20:20
Делст, просьба - пиши про ВСЕ касяки (в том числе и про даты ;)) здесь. Не надо <s>устраивать мне публичную порку</s> засорять тему. :bye:

swan
12.09.2005, 22:17
Вельбот (Whaling Boat)Китобойня?
Ты картинку улучшения видел?
Если видел - почитай в энциклопедии про "Вельбот"ы



Шельфовая платформа (Offshore Platform)Прибрежная?
Почитай про морской шельф и шельфовую добычу и поймешь, почему правильнее "шельфовая"


пищевые продукты?
Продукты бывают непищевыми, если ты не в курсе - называются правильно - "Непродовольственные товары (продукты)"

Остальное поправим

DelSt
18.10.2005, 10:27
В табличке улучшений юнитов для апгрейда Партизан II было написано:

Eldjtyyjt передвижение в холмах; +30% защитный бонус в холмах
поправил

darkstar
16.11.2005, 12:44
imho, offshore platform = буровая платформа

darkstar
22.11.2005, 01:15
http://forum.civfanatics.ru/index.php?act=ST&f=54&t=2406 - что-то в этом разделе пока и беты не видно.

DelSt
22.11.2005, 14:23
Да беты ещё и нету :whistle:

darkstar
29.11.2005, 18:23
что с переводом?

swan
30.11.2005, 04:27
что с переводом?
Видимо горишь желанием помочь и ускорить процесс...

darkstar
30.11.2005, 10:02
Originally posted by swan*30.11.2005 - 04:27

что с переводом?
Видимо горишь желанием помочь и ускорить процесс...
нет, просто интересуюсь. я моу конечно помочь, но не знаю когда именно я отдам переведенное: может через пару дней, может через пару недель. смотрите сами, нужен ли вам такой помощник

darkstar
05.12.2005, 15:33
неточность в переводе: персидский правитель Салах-ад-Дин переведен как Саладдин

BuDDaH
05.12.2005, 17:07
Тогда Конфуций, Авиценна, Вавилон, Египет - это тоже неточности в переводе. На восточных языках эти названия звучат как Кун Цзы, Ибн Сина, Ба-Би-Ла, Хе-гу-пта. Просто для благозвучия греки и римляне, составляя книги на своих языках, несколько изменили их написания. Как услышали, так и написали. Фонетисеских справочников китайских, египетских, клинописных иероглифов и арабских букв тогда ещё не было. Многие арабские имена вроде Саллах ад-Дина и Ибн Сины пришли в русский язык непосредственно из арабского языка и из европейских языков в уже трансформированном латинизированном виде: Авиценна и Салладдин.

По-китайски континент, известный всему цивилизованному миру, как Австралия
Звучит как о-да-ли-а. Тоже неточность в переводе?

PS. Однако, по-моему, Саладдин - совсем не персидский правитель, а арабский. В персии, то есть Иране, на фарси гоорят, а Салах ад-Дин - имя арабское.

darkstar
06.12.2005, 13:54
аргументы приняты :)