+ Ответить в теме
Страница 1 из 4 12 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 74

Тема: Майдан сообщений о глюках локализации цив6

  1. #1

    Майдан сообщений о глюках локализации цив6

    Есть возможность отписать локализаторам цив6 о глюках в локализации - например корявостях текста или очепятках
    Не стесняйтесь - пишите в этой теме. Не могу дать гарантию, что всё это пофиксят, но все ваши замечания будут переданы
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  2. #2
    Администратор


    Аватар для Dynamic


    Регистрация
    07.04.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    12,186
    Да тут не до локализации, такие баги всплывают, что турниры вообще невозможны без специально оговоренных запретов. Про патч не слышно?
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    PBEM-169 - Зулу, PBEM-170 - Америка, PBEM-172 - Египет, PBEM-174 - Англия

  3. #3
    1) "Хотят слухи".
    2) Точно не помню но в слухах всплывает подобное "Хотят слухи, что Англия Хотят слухи, что".
    3) Я не специалист, но название юнита "обстрел" явно лажа.
    4) "Бонусы от соседства с театральной площадью: +100%." Правильней будет так "Бонусы от соседства для театральной площади: +100%."
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  4. #4
    Полководец

    Steam
    http://steamcommunity.com/id/selezin/

    Регистрация
    20.03.2006
    Сообщений
    243
    Не совсем корректное описание медресе и гавани (не бонус за соседство с..., а бонус за соседство у...)
    Неверное описание берсерка - 4ОП на движение, а не на мародерство.
    Иезуитское образование позволяет покупать здания, а не районы
    Эврика ирригации - ферма на ресурсе.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  5. #5
    Поколение безграмотных рулит:

    Нажмите на изображение для увеличения
Название: Ученный.jpg
Просмотров: 361
Размер:	12.0 Кб
ID:	8828
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Последний раз редактировалось Граф Орлов; 02.11.2016 в 13:12.
    Though you ride on the wheels of tomorrow,
    You still wander the fields of your sorrow.
    You should be so happy, you should be so glad,
    So why are you so lonely, you 21st century man?

  6. #6
    Цитата Сообщение от badmialex Посмотреть сообщение
    4) "Бонусы от соседства с театральной площадью: +100%." Правильней будет так "Бонусы от соседства для театральной площади: +100%."
    так бонус дается самой театральной площади в вашем примере? Скрин или сейв с этим моментом прошу в студию.

    PS По первым трем пунктам - локализаторы в курсе и уже отправили 2К и фираксам соответстующие заявки на исправление
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  7. #7
    Цитата Сообщение от Dynamic Посмотреть сообщение
    Да тут не до локализации, такие баги всплывают, что турниры вообще невозможны без специально оговоренных запретов. Про патч не слышно?
    Поконкретнее можно? У локализаторов хоть и своя узкая зона ответственности, но чиркануть издателю о серьёзных багах вне своей зоны ответственности они явно смогут
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  8. #8
    Где ТИХИЙ ДОН, Сван?????????????77777777777777
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Я не настолько молод, чтобы знать все. Оскар Уайлд
    Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!

  9. #9
    Цитата Сообщение от BuDDaH Посмотреть сообщение
    Где ТИХИЙ ДОН, Сван?????????????77777777777777
    читай там, где ты в первый раз спрашивал, иначе отвечу в рифму - не постесняюсь
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  10. #10
    Цитата Сообщение от swan Посмотреть сообщение
    Поконкретнее можно? У локализаторов хоть и своя узкая зона ответственности, но чиркануть издателю о серьёзных багах вне своей зоны ответственности они явно смогут
    Торговля полностью забагована, там живого места просто нет. Во первых GPT в торговых сделках не вычитается из GPT участника, т.е. я продаю 10 GPT за 100 gold, но при этом фактически я не отдаю 10 GPT. Во вторых можно накручивать GPT которую даст тебе ИИ за товар (лошадь, люкс, не важно) последовательно тыкая в "что вы можете предложить" и "сбалансировать этот договор". Есть еще куча абузов в подробности которых я не вдавался.

    Дальше дизбалансы, первое это продажа юнитов и зданий. Из самых отвратительных это продажа боевых юнитов построенных под бонусами к строительству, кони, вроде, самые выгодные. Из самых заметных продажа рабов у которых остался 1 заряд: строится два раба с 6 зарядами, 5+5 зарядов используется, оба раба продаются и на эти деньги покупается "свежий" раб с 6 зарядами.

    Дизбаланс с рубкой лесов: можно бегать рубить где угодно, в том числе на других материках, на территории других цивилизаций и тп. При этом кол-во молотков получаемых от рубки (еды от осушения болот) зависит только от уровня развития и постоянно увеличивается по ходу игры. В итоге вырубка одного участка леса дает 200 молотков.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  11. #11
    Администратор


    Аватар для Dynamic


    Регистрация
    07.04.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    12,186
    Цитата Сообщение от Jimson Посмотреть сообщение
    Дизбаланс с рубкой лесов: можно бегать рубить где угодно, в том числе на других материках, на территории других цивилизаций и тп. При этом кол-во молотков получаемых от рубки (еды от осушения болот) зависит только от уровня развития и постоянно увеличивается по ходу игры. В итоге вырубка одного участка леса дает 200 молотков.
    Да, и еще не масштабируется со скоростью игры. На быстрой и онлайн скорости вообще игра через сплошную рубку идет, т.к. юниты и здания дешевле, а Лес - нет.
    То же самое и по осушению Болот и Джунглям.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    PBEM-169 - Зулу, PBEM-170 - Америка, PBEM-172 - Египет, PBEM-174 - Англия

  12. #12
    К багам мои пожелания отнести нельзя, но юзабилити тоже важно.
    1. В панеле "Великие люди/Прежде наняты" лучше порядок отображения изменить, чтобы нанятые позднее отображались вверху списка. В том виде как сейчас, на поздних этапах, приходиться долго мотать список.
    2. Про Великих УчеННых наверное писали, но в другой ветке.
    3. При открытии Панели города (CYTI_PANEL) хорошо бы добавить возможность переключаться между тремя закладками горячей клавишей или (лучше) стрелками курсора. Переходить из города в город по PgUp/PgDown (в неприметную стрелочку попасть довольно трудно). Добавить Esc для выхода из панели.
    4. Нужны горячие клавиши для переключения видимости ресурсов и продукции на карте.
    5. В Цивилопедии нужны стрелки навигации "вперед/назад".
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  13. #13
    Полководец

    Steam
    http://steamcommunity.com/id/selezin/

    Регистрация
    20.03.2006
    Сообщений
    243
    Цитата Сообщение от swan Посмотреть сообщение
    так бонус дается самой театральной площади в вашем примере? Скрин или сейв с этим моментом прошу в студию.

    PS По первым трем пунктам - локализаторы в курсе и уже отправили 2К и фираксам соответстующие заявки на исправление
    Да, бонусы даются именно театральной площади от соседних районов в двойном размере. Если очень надо, можно и скрины сообразить. То же самое по всем остальным районам.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  14. #14
    Цитата Сообщение от Jimson Посмотреть сообщение
    Дизбаланс с рубкой лесов: можно бегать рубить где угодно, в том числе на других материках, на территории других цивилизаций и тп. При этом кол-во молотков получаемых от рубки (еды от осушения болот) зависит только от уровня развития и постоянно увеличивается по ходу игры. В итоге вырубка одного участка леса дает 200 молотков.
    Ну не знаю... Считай что Цива это просто шаблон. Если хочешь поиграть ФФА, то дополните правила шаблона самостоятельно, договорившись рубить лес только в границах своего гос-ва. А вот если хочешь быструю дуэльку, то опять же по договоренности рубите лес где только возможно
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  15. #15
    Вождь краснокожих Аватар для Tomahawk


    Регистрация
    28.10.2015
    Адрес
    Новосибирск
    Сообщений
    243
    Не понимаю как можно было переводить с такими ошибками, они хотя бы читали второй раз, что написали?
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

    Tomahawk's Collection for Civilization V - сборник модификаций. Качественный перевод и совместимость между собой.
    R.E.D. World War II - масштабный сценарий Второй мировой войны.
    Война Судного дня - сценарий войны на Ближнем Востоке, произошедшей в 1973 году.

  16. #16
    Эврика к орошению на русском "Построить ферму" на англ. "Farm Resource". Построить ферму на лугу для получения эврики не достаточно.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  17. #17
    Цитата Сообщение от Tomahawk Посмотреть сообщение
    Не понимаю как можно было переводить с такими ошибками, они хотя бы читали второй раз, что написали?
    Там свои заморочки - слишком локализаторов не пинайте - в основном в этом говне виновата 2К, хотя доля редакторов локализации тоже есть. Пока придется пожить с тем, что есть - главреда я сюда пригласил - он тему мониторит и делает всё, что в его силах, чтобы исправить все эти косяки с локализацией. Но у него зона ответственности - только локализация. Любые другие вопросы, жалобы или предложения не относятся к его сфере и 2К вряд-ли это примет, если это не крайне серьёзно - поэтому прошу писать только по факту косяка в локализации.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  18. #18
    Цитата Сообщение от Селезин Посмотреть сообщение
    Да, бонусы даются именно театральной площади от соседних районов в двойном размере. Если очень надо, можно и скрины сообразить. То же самое по всем остальным районам.
    Предлагаю "бонусы театральной площади от смежных районов/клеток". "Соседство" - это ужасная калька. Кстати, и английский текст не мешало бы поправить/расширить, а то я два дня пытался догадаться, что такое бонусы за adjacency.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

  19. #19
    Вождь краснокожих Аватар для Tomahawk


    Регистрация
    28.10.2015
    Адрес
    Новосибирск
    Сообщений
    243
    Цитата Сообщение от swan Посмотреть сообщение
    Там свои заморочки - слишком локализаторов не пинайте - в основном в этом говне виновата 2К, хотя доля редакторов локализации тоже есть.
    Если кто видел мой перевод модов, то знает о его качестве, и это всё я сделал один, а их там целая команда (интересно сколько человек?). Могли бы назначить человека, который внимательно перечитает результат работы. В Цив 6 я ещё не играл, но даже на скриншотах сразу видно: 1) грамматические ошибки, 2) стремление писать заглавными буквами в заголовках. В русском языке в заголовках с заглавной буквы пишется только первое слово, остальные существительные с маленькой! Эти "Великие Люди" полная безграмотность, правильно писать просто "Великие люди". В английском языке будет правильно "Great People", но там и правила написания другие. 3) могли бы букву "Ё" печатать, серьёзная игра всё-таки.

    Надеюсь на исправление. Касаемо других игр в целом помимо Цивилизации, то у меня давно сложилось впечатление, что многие переводчики имеют малое представление о культуре и истории, но при этом берутся переводить игры на историческую тему. Особенно прикольно, когда переводчику с английского дают перевести римские имена, в большинстве игр с ними беда. Например, лат. Gaius Iulius Caesar могут так и перевести "Гаюс Юлиус Кесарь", что здоровые люди перевели бы как Гай Юлий Цезарь. В римских именах окончание -us надо либо не писать, либо заменять на -ий, зависит от конкретного случая. Но народ обычно переводит втупую, получается вроде Маркус Фавониус, хотя это надо было перевести как Марк Фавоний (Marcus Favonius). В игре Skyrim такое безобразие творится, для примера.

    Смотрел файл Vanilla_ru_RU.XML и случайно заметил ошибку в тэге LOC_PEDIA_CIVICS_PAGE_CIVIC_SOCIAL_MEDIA_CHAPTER_HISTORY_PARA_4, <Text>Жги!. В реале.</Text> Здесь после восклицательного знака точку ставить не надо.

    "Объявить реваншистскую войну" - как-то не звучит, к тому же слово не наше. Я бы предложил вместо термина "реваншистская" использовать "война-отвоевание", просто и понятно.

    Да, и в том же файле есть интересная запись LOC_ABILITY_COSSACK_NAME <Text>Тихий Дон</Text>, строка 40741
    продвинь это сообщение в соцсеть:  
    Последний раз редактировалось Tomahawk; 03.11.2016 в 06:40.

    Tomahawk's Collection for Civilization V - сборник модификаций. Качественный перевод и совместимость между собой.
    R.E.D. World War II - масштабный сценарий Второй мировой войны.
    Война Судного дня - сценарий войны на Ближнем Востоке, произошедшей в 1973 году.

  20. #20


    Цитата Сообщение от Tomahawk Посмотреть сообщение
    "Объявить реваншистскую войну" - как-то не звучит, к тому же слово не наше. Я бы предложил вместо термина "реваншистская" использовать "война-отвоевание", просто и понятно.
    Вот сразу видно, что не застали Советское время. "Реваншистские настроения", "оголтелые реваншисты" и "реваншисты-империалисты" не сходили со страниц газет, журналов и книг соответствующей направленности. Нормальный термин, не надо менять.
    продвинь это сообщение в соцсеть:  

+ Ответить в теме
Страница 1 из 4 12 ... ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Майдан сообщений о глюках локализации Civilization 5 от 1С
    от swan в разделе Civilization 5 - Технические вопросы
    Ответов: 252
    Новое: 30.07.2019, 20:54
  2. Майдан сообщений о глюках русификации Civ4Col v 1.01.1b
    от swan в разделе Колонизация - ПОЕХАЛИ!
    Ответов: 22
    Новое: 21.10.2010, 07:30
  3. Майдан сообщений о глюках русификации Civ4: BtS v.3.17.1
    от swan в разделе Русификация Civilization IV
    Ответов: 92
    Новое: 13.08.2009, 06:28
  4. Майдан сообщений о глюках версии 0.93b
    от swan в разделе Русификация Civilization IV
    Ответов: 100
    Новое: 07.03.2006, 09:07
  5. Майдан сообщений о глюках русификации
    от Гость в разделе Русификация Civilization IV
    Ответов: 70
    Новое: 13.01.2006, 21:22

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Рейтинг@Mail.ru

free counters