PDA

Просмотр полной версии : Майдан сообщений о глюках русификатора версии 3.13.1



swan
05.11.2007, 20:10
В этой теме вы можете сообщать обо всех обнаруженных вами глюках в русификации Civilization IV (vanilla + Warlords + Beyond the Sword) v.3.13.1

Чем больше опечаток, кривостей текста и прочих глюков вы сообщите - тем лучше будет следующая версия русификатора. Все ваши сообщения будут учтены.

Заранее благодарим за все ваши сообщения

ForestGump82
05.11.2007, 23:45
снова я офф-топлю, но скажу, что совершенству нет предела ;)
надеюсь вы меня поняли...

даже не устанавливая русик могу сказть что есть окна где текст расположен не равномерно и убегает за границы видимости... это была основная проблема предыдущих русиш<...>, надеюсь ее исправили(причем это было и при указании опции ЛМА когда устанавливался русик и без нее)?
если это так, то я не буду его качать, поскольку не смогу оценить настолько важных для свана падежей, так как они уплывают за края видимости..

прощу прощения...только сейчас узнал как переводится швайн

fann
05.11.2007, 23:49
Очепятка в цивилопедии: Лидеры -> Черчилль
"...В 1990 (1890?) Черчилль был избран..."
Скрин прилагается.
[attachmentid=3115]

+ туда же: ЧЕРчИЛЛЬ

+ названия новых (БтС) и старых (ванильных) цивилизаций:
"Российская империя", но "Кхмерская Империя"
Скрин прилагается.
[attachmentid=3116]

ForestGump82
06.11.2007, 00:00
ну и что? американская тоже с маленькой подумаешь....
главное падежы :)

З.ы.
думаю это разные люди переводили, каждый за свою империю ;), так что нечего нарекать...

fann
06.11.2007, 00:09
<div class='quotetop'>Цитата(shcoder * 6.11.2007, 0:10) 213067</div>

З.ы.
думаю это разные люди переводили, каждый за свою империю ;), так что нечего нарекать...
[/b]
А я думаю, что это ошибка в добавлинии тегов для новых империй (или не исправление старых?)
Так:
в ваниле - %название% %статус% где %статус% равен "империя"
а в БтС - %название% %статус% (в случае с некоторыми империями наоборот, например "Империя викингов") где %статус% равен "Империя"
Хмммм... где-то тут прослеживается логика :)
тогда может стоит изменить теги ванильных цив на "Империя":?
+ туда же "Империя Инков (Зулусов, Мали)" но "Империя викингов (индейцев(?))"

ForestGump82
06.11.2007, 00:27
<div class='quotetop'>Цитата(Fellrond * 5.11.2007, 23:19) 213068</div>

А я думаю, что это ошибка в добавлинии тегов для новых империй (или не исправление старых?)
Так:
в ваниле - %название% %статус% где %статус% равен "империя"
а в БтС - %название% %статус% (в случае с некоторыми империями наоборот, например "Империя викингов") где %статус% равен "Империя"
Хмммм... где-то тут прослеживается логика :)
тогда может стоит изменить теги ванильных цив на "Империя":?
+ туда же "Империя Инков (Зулусов, Мали)" но "Империя викингов (индейцев(?))"
[/b]

ну русская империя же была уже в циве, и по моему с большой в ваниле.. так что тут возможно другое....

относително индейцев это просто обобщения народностей(также как славяни), но вот за викингов действительно обидно....это же предистория руси...

fann
06.11.2007, 00:34
Ну вообще, лично по мне, Индейцы и государство - понятия не совсем совместимые. Как до этого дядя Сид додумался - честно говоря, не представляю.
+ Очепятка в цивилопедии: Технологии -> Спутники
"Бип...Бип...Бип...Бип..." - Спутник I (Спутник-1 (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA-1))

P.S. Знаю, что все это мелочи, но ведь эта тема направлена на увеличение качества перевода, не так ли?

Пет
06.11.2007, 07:06
Под индейцами подразумеваются коренные американцы. Русификаторы обсуждали, как лучше назвать эту цивилизацию (была вариант "америнды", например :) - используется во французском языке), но решили, видимо, использовать "индейцев". Судя по всему, это из-за принципа аутентичности перевода. :yes:

Феллфронд, тебя, в отличие от Шкодера, здесь много не бывает. :) Спасибо за собранные косяки, продолжай в том же духе. :yes:

EmtecX
06.11.2007, 08:26
не знаю, баг не баг, но в энциклопедии в разделе институты власти вообще ничего нет :huh1:

fann
06.11.2007, 09:08
<div class='quotetop'>Цитата(EmtecX * 6.11.2007, 8:36) 213106</div>

не знаю, баг не баг, но в энциклопедии в разделе институты власти вообще ничего нет :huh1:
[/b]
Опровержено: раздел в рабочем состоянии. Пиратка? :)
[attachmentid=3117]
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Феллронд, тебя, в отличие от Шкодера, здесь много не бывает. smile.gif Спасибо за собранные косяки, продолжай в том же духе. yes.gif[/b]
Рад стараться :)

AFro
06.11.2007, 09:17
BtS 3.13, русификация установлена со всеми "галочками", vanilla и warlords - 1C.
При создании "своей игры" в списке ресурсов (стандартный/сбалансированный) - см. скрин:

Гость
06.11.2007, 09:23
<div class='quotetop'>Цитата(AFro * 6.11.2007, 9:27) 213121</div>

BtS 3.13, русификация установлена со всеми "галочками", vanilla и warlords - 1C.
При создании "своей игры" в списке ресурсов (стандартный/сбалансированный) - см. скрин:
[/b]
в меню создания карт кое-что будет на инглише в виде служебных констант, это не переводится, так в оригинале... и в сценариях будет название карты инглишем


будет ещё косяк в настройке карты в виде Джунгли:Джунгли:Джунгли:Джунгли:Джунгли:Джунгли:Джунгли:Джунгли :bye: то косяк движка

fann
06.11.2007, 10:03
<div class='quotetop'>Цитата(AFro * 6.11.2007, 9:27) 213121</div>

BtS 3.13, русификация установлена со всеми "галочками", vanilla и warlords - 1C.
При создании "своей игры" в списке ресурсов (стандартный/сбалансированный) - см. скрин:
[/b]
Все в норме.
[attachmentid=3120]

+ ошибка в цивилопедии: Лидеры -> Август Цезарь
"Годы жизни: 63г. до н. э. - 14г. <strike>п. (в будущем?)</strike> н. э."

protonicus
06.11.2007, 13:30
•ошибка
у меня другая трабла. патч 3.13 еще не поставил. версия 3.03 вроде.
при инсталяции руссификации у меня вместо буквы пустота.
кликнув по невидимой "справке" в цивилке в юнитах тоже пустота + иногда что то написано. винда английская с настрйками на работу с русским.

•похвала
после удаления руссификации все вернулось как было.
респект за это

•о себе
сам тока "атаковать подлодку" переименовал в "торпедная подлодка"
,а линкор не нашел - так до сих пор эсминцем у меня называется (с силой 40):(

T2Ton
06.11.2007, 13:58
Пробежался по быстрому, всё по мелочи:

1. большая буква И в параметре создания сценария или карты:
[attachmentid=3124]

2. Наверное, скорее стилистическое, так что заранее прошу извинить, если это обсуждалось, но слово "оснуют" как-то не по русски, имхо.. Гугл на слово "оснуют" выдал всего 250 ссылок. Лучше бы было: "Игрокам предлагается выбрать религию перед ее основанием".
[attachmentid=3125]

3. Легкое несоответствие падежей в Мореплавании и Астрономии:
[attachmentid=3126]
[attachmentid=3127]

4. Научный метод позволяет "Сохранить лес", хотя улучшение в цивилопедии называется - "Лесной заповедник", может, так и задумывалось?

5. Однообразие было бы лучше :) (см. аттачмент)
[attachmentid=3128]

Гость
06.11.2007, 13:58
версия 3.03 не годится, нужна 3.13

fann
06.11.2007, 15:00
<div class='quotetop'>Цитата(Гость * 6.11.2007, 14:08) 213192</div>

версия 3.03 не годится, нужна 3.13
[/b]
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Данный инсталлятор может установить русификацию как на vanilla Civilization IV v.1.61-1.74 + Warlords v2.00-2.13 + Beyond the Sword v.3.01-3.13[/b]

Anger
06.11.2007, 16:10
<div class='quotetop'>Цитата(Tushcan * 6.11.2007, 13:08) 213191</div>
3. Легкое несоответствие падежей в Мореплавании и Астрономии:
[/b]Думал, с этими падежами та же история (http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?s=&showtopic=6138&view=findpost&p=212485), ан нет.
В Ваниле и Варлордах тоже самое:
[attachmentid=3129] [attachmentid=3130]

EmtecX
06.11.2007, 17:32
<div class='quotetop'>Цитата(Fellrond * 6.11.2007, 8:18) 213115</div>

<div class='quotetop'>Цитата(EmtecX * 6.11.2007, 8:36) 213106

не знаю, баг не баг, но в энциклопедии в разделе институты власти вообще ничего нет :huh1:
[/b]
Опровержено: раздел в рабочем состоянии. Пиратка? :)
[attachmentid=3117]
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Феллронд, тебя, в отличие от Шкодера, здесь много не бывает. smile.gif Спасибо за собранные косяки, продолжай в том же духе. yes.gif[/b]
Рад стараться :)
[/b][/quote]
да она самая, но в первыо бтс, не пропатченой до 3.13 , такой фигни не было? либо патч стал криво, либо игра, или все же русик?
http://img141.imageshack.us/img141/4307/civayv5.th.jpg (http://img141.imageshack.us/my.php?image=civayv5.jpg)

Predd
06.11.2007, 18:49
<div class='quotetop'>Цитата</div>
•ошибка. патч 3.13 еще не поставил. версия 3.03 вроде.при инсталяции руссификации у меня вместо буквы пустота.кликнув по невидимой "справке" в цивилке в юнитах тоже пустота + иногда что то написано. винда английская с настрйками на работу с русским.
•похвалапосле удаления руссификации все вернулось как было.респект за это[/b]
тоже самое только винда у меня русская. Уже качаю патч 3.13. может поможет.

swan
06.11.2007, 19:22
При наличии пустоты вмсто текстов ищите в своих папках цивы посторонние текстовые XML-файлы (кроме файла CIV4DiplomacyText_BTS_Fix_by_CFR.xml) - именно они вызывают эту ошибку. Также загрузка не русифицированных модов в любом случае потеряет эти тексты

Predd
06.11.2007, 19:54
<div class='quotetop'>Цитата</div>
При наличии пустоты вмсто текстов ищите в своих папках цивы посторонние текстовые XML-файлы (кроме файла CIV4DiplomacyText_BTS_Fix_by_CFR.xml) - именно они вызывают эту ошибку. Также загрузка не русифицированных модов в любом случае потеряет эти тексты[/b]
спасибо огромное, помогло. Побегу заценивать перевод.
p.s. может есть смысл добавить это в ридми?

swan
06.11.2007, 20:06
<div class='quotetop'>Цитата</div>
p.s. может есть смысл добавить это в ридми?[/b]
вопрос на вопрос - а может есть смысл читать ридми? (там про подобное написано) :biglol:

neosapient
07.11.2007, 01:01
уже написал - http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?showtopic=6762 - дублировать ветки не хочется - ответте в той ветке

"Стояли шрифты http://civru.com/deingine/files/fonts-civru.rar

Потом поставил сверху http://forum.civfanatics.ru/index.php?showforum=76

То есть новый руссификатор c civfanatics.ru и шрифты из civru.com не совместимы. То есть названия у городов поменять можно и они видны,
Но вот остальное (всё что на русском) не видно: нет текста на кнопочках меню, нет описания юнитов и строений, нет описания месности клеток, цивилопедия пуста - одни картинки.
Одни лишь цифры видны.
Помогите исправить!"

Predd
07.11.2007, 09:59
<div class='quotetop'>Цитата</div>
а может есть смысл читать ридми?[/b]
:)... блин, пойду перечитаю, но когда пытался решить проблему самостоятельно, то ридми читал:):) но решения там не нашел...


перечитал - не нашел. Может не тот ридми читаю. Если вас не затруднит, тыкните меня носом в "правильный" ридми.

MrBrain
07.11.2007, 10:40
В общем мое наглое предложение по улучшению русификатора: перевети АБОЛЮТНО ВСЕ(включая моды). И спасибо за проделанную работу!

РоманБ
07.11.2007, 11:19
Привет, начал ставить русик а он не ставится останавливается на половине во время установки Sylfaen.ttf что делать то ??? так ждал :cry:
игра лицензия

krisska
07.11.2007, 14:30
<div class='quotetop'>Цитата(AllFatSter * 7.11.2007, 11:29) 213335</div>

Привет, начал ставить русик а он не ставится останавливается на половине во время установки Sylfaen.ttf что делать то ??? так ждал :cry:
игра лицензия
[/b]
Таже самая проблема решилась при закрытии Internet Explorer во время установки русика.

РоманБ
07.11.2007, 15:11
<div class='quotetop'>Цитата(krisska * 7.11.2007, 14:40) 213355</div>

<div class='quotetop'>Цитата(AllFatSter * 7.11.2007, 11:29) 213335

Привет, начал ставить русик а он не ставится останавливается на половине во время установки Sylfaen.ttf что делать то ??? так ждал :cry:
игра лицензия
[/b]
Таже самая проблема решилась при закрытии Internet Explorer во время установки русика.
[/b][/quote]
Хотя я не пользуюсь Internet Explorer ,но выключил Mazilla и ничего все тоже самое , решил все снести и поставить только на ванилу эффект тот же ...

Гость
07.11.2007, 15:32
<div class='quotetop'>Цитата(AllFatSter * 7.11.2007, 11:29) 213335</div>

Привет, начал ставить русик а он не ставится останавливается на половине во время установки Sylfaen.ttf что делать то ??? так ждал :cry:
игра лицензия
[/b]
можно предположить, что файл шрифта в этот момент используется другим приложением

вариант:
найти на компе ВЕЗДЕ и ВСЕ файлы Sylfaen.ttf
переложить их в отдельную папочку, сохранив знание откуда файл забран (это на всякий случай)
ПЕРЕГРУЗИТЬ комп
поставить русификатор
ПЕРЕГРУЗИТЬ комп

русификатор ставит Sylfaen.ttf в папки Fonts игры и в папку windows/fonts

<div class='quotetop'>Цитата(krisska * 7.11.2007, 14:40) 213355</div>
Таже самая проблема решилась при закрытии Internet Explorer во время установки русика.[/b]
возможно, эксплорер как раз использовал этот шрифт... сайты ж бывают разными с шрифтами

swan
07.11.2007, 16:30
<div class='quotetop'>Цитата</div>
То есть новый руссификатор c civfanatics.ru и шрифты из civru.com не совместимы. То есть названия у городов поменять можно и они видны,
Но вот остальное (всё что на русском) не видно: нет текста на кнопочках меню, нет описания юнитов и строений, нет описания месности клеток, цивилопедия пуста - одни картинки.
Одни лишь цифры видны.
Помогите исправить!"[/b]
Скриншот в студию

<div class='quotetop'>Цитата</div>
В общем мое наглое предложение по улучшению русификатора: перевети АБОЛЮТНО ВСЕ(включая моды). И спасибо за проделанную работу![/b]
Вероятно вы горите желанием поучаствовать в проекте :)
Для нас изначальная задача русифицировать саму игру - моды вторичны, хотя в планах есть некоторые моды, оторые по нашему мнению достойны этого

<div class='quotetop'>Цитата</div>
Привет, начал ставить русик а он не ставится останавливается на половине во время установки Sylfaen.ttf что делать то ??? так ждал
игра лицензия[/b]
Отключите антивирусник и будет вам щастье - Касперский сильно не любит наши инсталляторы - некоторые другие антивирусники возможно тоже могут конфликтовать

РоманБ
07.11.2007, 17:03
<div class='quotetop'>Цитата</div>
можно предположить, что файл шрифта в этот момент используется другим приложением[/b]
все сделал но русик не ставится

<div class='quotetop'>Цитата(swan * 7.11.2007, 16:40) 213373</div>

Отключите антивирусник и будет вам щастье - Касперский сильно не любит наши инсталляторы - некоторые другие антивирусники возможно тоже могут конфликтовать[/b]
выключил все проги не помогло :no:

swan
07.11.2007, 17:37
Вариант #3 - у вас отсутствуют права администрирования на компьютере, где вы устанавливаете русификацию

РоманБ
07.11.2007, 18:28
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 7.11.2007, 17:47) 213390</div>

Вариант #3 - у вас отсутствуют права администрирования на компьютере, где вы устанавливаете русификацию
[/b]
3й вариант сработал но наполовину с учетом того что моя учетная запись имеет все привилегии администратора я не мог поставить русик , тогда я решил зайти в безопасном режиме с учетной записью Администратор и о чудо все поставилось
всем спасибо :.V.:

Kostikk
07.11.2007, 20:44
Проблема с буквой Я.
Отсутствует,правда ТОЛЬКО там где слово вынесено в заголовок окна (допустим в Цивилопедии).
А так везде пишется.
Но кстати когда играл в варлорды с предыдущим русиком-там везде Я писалось.

Gromozeka
07.11.2007, 20:57
<div class='quotetop'>Цитата(Kostikk * 7.11.2007, 23:54) 213420</div>

Проблема с буквой Я.
Отсутствует,правда ТОЛЬКО там где слово вынесено в заголовок окна (допустим в Цивилопедии).
А так везде пишется.
Но кстати когда играл в варлорды с предыдущим русиком-там везде Я писалось.
[/b]
А после установки русика перезагружался?Похоже шрифт не установился

Bricktop
07.11.2007, 21:52
После установки постоянно зависает. В момент старта игры, перед тем как должно появиться окно приветствия. Или же если я все таки стартую, зависает как только встречаю представителей другой цивилизации. Снес - продолжаю играть на инглише. А так хотелось на родном сыграть.)

Гость
07.11.2007, 21:56
Bricktop, я передам штатным телепатам твой рассказ, они поймут и нам расскажут что ты имел ввиду

Udmurt
08.11.2007, 01:04
Civ4 и Warlords от 1с , a BTS оригинальная(агл) после русика warlords не знаю каким макаром , стал английским :shock:

swan
08.11.2007, 07:17
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Проблема с буквой Я.
Отсутствует,правда ТОЛЬКО там где слово вынесено в заголовок окна (допустим в Цивилопедии).
А так везде пишется.
Но кстати когда играл в варлорды с предыдущим русиком-там везде Я писалось.[/b]
Если вы не используете шрифт sylfaen для вывода на печать или создания каких нибудь оригинал-макетов (хотя сильфаен используется довольно редко) то как меру решения этой проблемы могу предложить удалить файл sylfaen.ttf из папки %WinDir%\Fonts и на его место положить sylfaen.ttf из папки %CivDir%\Assets\res\Fonts - буква Я появится

<div class='quotetop'>Цитата</div>
Civ4 и Warlords от 1с , a BTS оригинальная(агл) после русика warlords не знаю каким макаром , стал английским [/b]
Потому что файлы от 1С были заменены оригинальными файлами в которых добавлен русский язык - переключиться на русский вы можете в опциях

sokki
08.11.2007, 09:56
у меня после установки русификатора
игра при запуске стала ругаться на файл курсора...
упорно ругается, жмеш раз 10 крестик в правом верхнем углу, и
игра идет
но все же мало приятного
что делать?
подскажите плиз

swan
08.11.2007, 10:21
<div class='quotetop'>Цитата</div>
у меня после установки русификатора
игра при запуске стала ругаться на файл курсора...
упорно ругается, жмеш раз 10 крестик в правом верхнем углу, и
игра идет
но все же мало приятного
что делать?[/b]
1. Скриншот в студию - телепаты в отпуске
2. Русик никоим образом не трогает файлы курсовов - так что этот вопрос явно не по этой теме. Попробуйте деисталлировать русик и посмотреть исчезнет ли эта ошибка? (в чем я сомневаюсь)

Blari
08.11.2007, 16:17
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 6.11.2007, 18:32) 213249</div>

При наличии пустоты вмсто текстов ищите в своих папках цивы посторонние текстовые XML-файлы (кроме файла CIV4DiplomacyText_BTS_Fix_by_CFR.xml) - именно они вызывают эту ошибку. Также загрузка не русифицированных модов в любом случае потеряет эти тексты
[/b]
Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. Помогите

EmtecX
08.11.2007, 16:48
орфография и как уже говорили, некоторые надписи не помещаются в экране

http://img119.imageshack.us/img119/1273/bagsb3.th.jpg (http://img119.imageshack.us/my.php?image=bagsb3.jpg)

swan
08.11.2007, 18:02
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. Помогите[/b]
Количество XML-файлов в папках %CivDir%\Assets\XML\Text и %MyDocs%\My Games\%CivDir%\CustomAssets\Assets\XML\Text ваниллы, варлордов и БтС в студию.

<div class='quotetop'>Цитата</div>
орфография и как уже говорили, некоторые надписи не помещаются в экране[/b]
Что имелось ввиду под орфографией? Чем неправильно слово "оснуют"?
Про непомещающиеся надписи - хотите полную LMA-совместимость - будьте добры потерпеть такие невлезания текста в их рамки

Iohar
08.11.2007, 18:06
Небольшая проблемка косметического характера


В цивилопедии в описании наук, юнитов и т.д. где требуется чего либо(оно выделяется красным цветом) для постройки, то есть двоеточие, то нету. Лучше уже единообразно.
Вопрос: можно ли поменять шрифт на близки по начертанию с исходным английским ?

swan
08.11.2007, 18:27
<div class='quotetop'>Цитата</div>
В цивилопедии в описании наук, юнитов и т.д. где требуется чего либо(оно выделяется красным цветом) для постройки, то есть двоеточие, то нету. Лучше уже единообразно.[/b]
Насчет двоеточих посмотрим
Шрифт я уже говорил - поставьте оригинальный сильфаен и будет как в оригинале

Predd
08.11.2007, 18:39
спасибо вам огромное, хоть и не тыкнули меня носом в ридми где говорится о "проблеме неправильных шрифтов" :) :)

EmtecX
08.11.2007, 18:42
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 8.11.2007, 16:12) 213523</div>

<div class='quotetop'>Цитата
Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. Помогите[/b]
Количество XML-файлов в папках %CivDir%\Assets\XML\Text и %MyDocs%\My Games\%CivDir%\CustomAssets\Assets\XML\Text ваниллы, варлордов и БтС в студию.

<div class='quotetop'>Цитата</div>
орфография и как уже говорили, некоторые надписи не помещаются в экране[/b]
Что имелось ввиду под орфографией? Чем неправильно слово "оснуют"?
Про непомещающиеся надписи - хотите полную LMA-совместимость - будьте добры потерпеть такие невлезания текста в их рамки
[/b][/quote]
а на какой язык, разрешите поинтересоваться, вы переводили? на старо - славянский? Лично я, никогда ни в речи, ни в учебниках, нигде такого слова не встречал, и что-то мне подсказывает, что мало кто понял само слово, хотя по контексту можно и догадаться.

T2Ton
08.11.2007, 19:41
слово понятно и даже употребляется - см. гугл.. Даже Ворд не ругается на него.. Но !! другое дело, что фраза как таковая действительно не очевидна с первого раза и слово режет глаз. Я бы предпочел более мягкий вариант (мой же пост с Оснуют). ХОтя, опять же замечу - что я лишь пользователь в данной ситуации и всё остается на усмотрение руссификаторов - это лишь стилистика, а не орфография.

EmtecX
08.11.2007, 20:47
ну, значит один я такой тупой....
пс, ворд может и нет, а гугл да

AFro
08.11.2007, 21:04
В окне дипломатии наблюдается следующая картина:

P.S. Может кто-то ответить на мой предыдущий пост (http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?s=&showtopic=6751&view=findpost&p=213121)? Мне с этим жить или как-то можно поправить? А то я из сообщения Гостя выводов сделать не сумел :(

Lexad
08.11.2007, 21:35
Нда, и сама фраза переведена не отшень

Adolf
09.11.2007, 01:02
<div class='quotetop'>Цитата(Пет * 6.11.2007, 9:16) 213104</div>

Под индейцами подразумеваются коренные американцы. Русификаторы обсуждали, как лучше назвать эту цивилизацию (была вариант "америнды", например :) - используется во французском языке), но решили, видимо, использовать "индейцев". Судя по всему, это из-за принципа аутентичности перевода. :yes:

Феллфронд, тебя, в отличие от Шкодера, здесь много не бывает. :) Спасибо за собранные косяки, продолжай в том же духе. :yes:
[/b]

:umnik: Доброе вам время суток. Я думаю не надо писать именно Империя, а лучше написать или "Племена Североамериканских индейцев", или "Сиу" т.к. этот лидер относится к этому племени, или же просто "Североамериканские индейцы". А! ещё, лучше было бы если вы написали Империя Майя вместо Маянская империя.

Vigo
09.11.2007, 01:09
Ян Вармер - :secret: Вермеер

swan
09.11.2007, 05:38
<div class='quotetop'>Цитата</div>
а на какой язык, разрешите поинтересоваться, вы переводили? на старо - славянский? Лично я, никогда ни в речи, ни в учебниках, нигде такого слова не встречал, и что-то мне подсказывает, что мало кто понял само слово, хотя по контексту можно и догадаться.[/b]
Позвольте поинтересоваться, господин "филолог" - как вы ответите на вопрос "что сделают?" применительно к глаголу "основать" - "основают" чтоли? :-O

<div class='quotetop'>Цитата</div>
P.S. Может кто-то ответить на мой предыдущий пост? Мне с этим жить или как-то можно поправить?[/b]
Надо подумать из-за чего это могло случиться, ибо у меня абсолютно нет такого вхождения в текстах, но при этом отображение 100% корректное. Поправить в единичном локальном случае то не проблема - полминуты работы - проблема в том, откуда этот косяк мог появиться?

<div class='quotetop'>Цитата</div>
Нда, и сама фраза переведена не отшень[/b]
Про Оранского знаю - там один падеж не читается, а второй закосячен - поэтому и текст кривой получается.

<div class='quotetop'>Цитата</div>
Доброе вам время суток. Я думаю не надо писать именно Империя, а лучше написать или "Племена Североамериканских индейцев", или "Сиу" т.к. этот лидер относится к этому племени, или же просто "Североамериканские индейцы". А! ещё, лучше было бы если вы написали Империя Майя вместо Маянская империя.[/b]
"Сиу" абсолютно не есть то, какой смысл вкладывали в эту цивилизацию разработчики, а многобуквенные словосочетания приводят к всевозможным наползаниям текста и в итоге вы же сами не увидите даже слово "индейцы" - до него просто не дойдет, пока будет отображаться ваше "племена североамериканс..." далее текст будет либо забиваться следующим (наложение на другой текст), либо обрубаться.
По майянской империи без комментариев

//все описанные выше текстовые косячки пофиксены (в следующей версии русика будет нормально)

Boris
09.11.2007, 10:14
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. Помогите[/b]
Наверняка что-то есть. Например, остатки старой русификации. У меня был установлен мод "Мудрые советники". Так буквы исчезли сразу после установки 1.74 и без русификации.

Снёс мод - не помогло. Переустановил игру, установил 1.74 и русификацию. Всё стало нормально даже с модом "Мудрые советники". Буквы исчезают при попытке запустить мод HOF. "Мудрые советники" и HOF несовместимы. Надо выбирать что-то одно.

swan
09.11.2007, 10:42
Boris - :welcome1: back, что называется.
Хоф под 3.03 уже работает под русским языком (хотя некоторые тексты остались на инглише) - обещают следующие версии сделать полностью на русском - мы им все необходимые тексты предоставили

Vigo
09.11.2007, 11:51
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.11.2007, 5:48) 213591</div>


Позвольте поинтересоваться, господин "филолог" - как вы ответите на вопрос "что сделают?" применительно к глаголу "основать" - "основают" чтоли? :-O
[/b]
:secret: Основывают

Dynamic
09.11.2007, 12:03
<div class='quotetop'>Цитата(Vigo * 9.11.2007, 12:01) 213617</div>

<div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.11.2007, 5:48) 213591


Позвольте поинтересоваться, господин "филолог" - как вы ответите на вопрос "что сделают?" применительно к глаголу "основать" - "основают" чтоли? :-O
[/b]
:secret: Основывают
[/b][/quote]
Это на вопрос: "Что делают?", а не "Что сделают?". Если конечно swan правильно вопрос написал...

Vigo
09.11.2007, 12:48
тьфу... :whistle: во какой я невнимательный :w00t:

swan
09.11.2007, 13:25
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Если конечно swan правильно вопрос написал...[/b]
Вопрос написан правильно - именно "что Сделают?"

Poops
09.11.2007, 14:50
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Вопрос написан правильно - именно "что Сделают?"[/b]
Сван, а не думал ли ты, что такой формы глагола "основать" в СРЯ (современном русском языке) просто нет?
Это не утверждение, а предположение

Boris
09.11.2007, 15:09
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Хоф под 3.03 уже работает под русским языком [/b]
Я его вчера скачал. Там в xml-файлах я не нашёл русского языка. Посмотрел окно F1 и вернул "Мудрых советников", т.к. оно почти не отличается от оригинального(нет такого обилия информации).

Blari
09.11.2007, 15:49
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 8.11.2007, 17:12) 213523</div>

<div class='quotetop'>Цитата
Блин, нет букв и все тут. Пытался удалять файлы как сказано выше - ничего не помогает. Помогите[/b]
Количество XML-файлов в папках %CivDir%\Assets\XML\Text и %MyDocs%\My Games\%CivDir%\CustomAssets\Assets\XML\Text ваниллы, варлордов и БтС в студию.

[/b][/quote]
Вот файлы в %CivDir%\Assets\XML\Text :CIV4DiplomacyText.xml
CIV4GameText_Civilopedia_Bonuses.xml
CIV4GameText_Civilopedia_BuildingsProjects.xml
CIV4GameText_Civilopedia_CivicsReligion.xml
CIV4GameText_Civilopedia_CivLeaders.xml
CIV4GameText_Civilopedia_Concepts.xml
CIV4GameText_Civilopedia_Techs.xml
CIV4GameText_Civilopedia_Units.xml
CIV4GameText_Help.xml
CIV4GameText_Misc1.xml
CIV4GameText_New.xml
CIV4GameText_Strategy.xml
CIV4GameTextInfos.xml
CIV4GameTextInfos_Cities.xml
CIV4GameTextInfos_GreatPeople.xml
CIV4GameTextInfos_Objects.xml

swan
09.11.2007, 16:45
Мне количество ХМЛей надо а не список
должно быть в ванилле 16, в варлордах 7 и в бтске 11. В папках типа CustomAssets должно быть ноль (т.е. никаких мудрых советников и т.п.)

swan
09.11.2007, 17:00
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Там в xml-файлах я не нашёл русского языка[/b]
Сейчас специально перепроверил - не знаю я чем ты смотрел - всё там есть

swan
09.11.2007, 17:13
<div class='quotetop'>Цитата(Poops * 9.11.2007, 18:00) 213638</div>

<div class='quotetop'>Цитата
Вопрос написан правильно - именно "что Сделают?"[/b]
Сван, а не думал ли ты, что такой формы глагола "основать" в СРЯ (современном русском языке) просто нет?
Это не утверждение, а предположение
[/b][/quote]
[attachmentid=3143]

Poops
09.11.2007, 17:47
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.11.2007, 17:23) 213650</div>
<div class='quotetop'>Цитата(Poops * 9.11.2007, 18:00) 213638

<div class='quotetop'>Цитата
Вопрос написан правильно - именно "что Сделают?"[/b]
Сван, а не думал ли ты, что такой формы глагола "основать" в СРЯ (современном русском языке) просто нет?
Это не утверждение, а предположение
[/b][/quote]
[attachmentid=3143] [/b][/quote]
Вот слово "уредят" очень даже в тему.
Ну, а мое предположение не прошло :)

Monster
09.11.2007, 22:58
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.11.2007, 20:23) 213650</div>

[attachmentid=3143]
[/b]
Ну прикол!
Оказывается слово "разрушат" - это синоним слова "создадут"! :biglol:

EmtecX
10.11.2007, 00:40
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.11.2007, 3:48) 213591</div>

<div class='quotetop'>Цитата
а на какой язык, разрешите поинтересоваться, вы переводили? на старо - славянский? Лично я, никогда ни в речи, ни в учебниках, нигде такого слова не встречал, и что-то мне подсказывает, что мало кто понял само слово, хотя по контексту можно и догадаться.[/b]
Позвольте поинтересоваться, господин "филолог" - как вы ответите на вопрос "что сделают?" применительно к глаголу "основать" - "основают" чтоли? :-O[/b][/quote]

ну, я не филолог, и на его место не претендую, да и в словаре я это слово уже нашел, но как уже писали выше, по стилистике, звучит это как-то не очень... Но можно заменить на более красивую фразу
"Игрокам предлагается выбрать религию, перед тем как она будет ими основана "

Boris
10.11.2007, 09:13
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.11.2007, 16:10) 213648</div>

<div class='quotetop'>Цитата
Там в xml-файлах я не нашёл русского языка[/b]
Сейчас специально перепроверил - не знаю я чем ты смотрел - всё там есть
[/b][/quote]
Действительно, в некоторых файлах есть, в некоторых нет. Вчера дома с ним ещё экспериментировал. Если установить русский язык в настройках и запустить мод, он не работает(отсутствуют буквы в меню). Если установить английский и запустить мод, всё нормально. Но в настройках после запуска мода в меню выбора языка русский язык отсутстствует.

Вывод: в версии мода HOF-1.74.001 невозможно играть на русском языке.

swan
10.11.2007, 10:04
<div class='quotetop'>Цитата</div>
"Игрокам предлагается выбрать религию, перед тем как она будет ими основана "[/b]
Данная фраза, только немного отличающаяся в той части, которая до запятой была сделана ещё позавчера - в следующей версии русика увидите :yes:

<div class='quotetop'>Цитата</div>
Вывод: в версии мода HOF-1.74.001 невозможно играть на русском языке.[/b]
Я говорил про версию 3.03.01 - про то, что в 1.74.01 и 2.13.01 они забыли доделать и плюс ко всему не знали, что отсутствие хоть одного тега может стать проблемой

EmtecX
10.11.2007, 11:27
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 10.11.2007, 8:14) 213721</div>

<div class='quotetop'>Цитата
"Игрокам предлагается выбрать религию, перед тем как она будет ими основана "[/b]
Данная фраза, только немного отличающаяся в той части, которая до запятой была сделана ещё позавчера - в следующей версии русика увидите :yes:
[/b][/quote]

притензий нет :)

вот еще, по мойму где-то выше уже говорили, но без скрина, вот собственно

[attachmentid=3145]

Blacksun
10.11.2007, 11:43
<div class='quotetop'>Цитата(EmtecX * 10.11.2007, 11:37) 213728</div>

вот еще, по мойму где-то выше уже говорили, но без скрина, вот собственно
[attachmentid=3145]
[/b]

Это уже шрифты надо менять в папке windows\fonts... (Надо взять sylfaen.ttf из папки ...\CivilizationIV\Assets\res\Fonts и положить в папку ...windows\fonts)

EmtecX
10.11.2007, 13:53
<div class='quotetop'>Цитата(Blacksun * 10.11.2007, 9:53) 213732</div>

<div class='quotetop'>Цитата(EmtecX * 10.11.2007, 11:37) 213728

вот еще, по мойму где-то выше уже говорили, но без скрина, вот собственно
[attachmentid=3145]
[/b]

Это уже шрифты надо менять в папке windows\fonts... (Надо взять sylfaen.ttf из папки ...\CivilizationIV\Assets\res\Fonts и положить в папку ...windows\fonts)
[/b][/quote]
спасибо

не копируется, пишет что там типа недопустимые знаки и нельзя установить...

swan
10.11.2007, 14:13
<div class='quotetop'>Цитата</div>
не копируется, пишет что там типа недопустимые знаки и нельзя установить...[/b]
скорее всего в %WinDir%\Fonts уже есть шрифт с таким именем - поэтому перед установкой шрифта от русика в папку виндовых шрифтов надо из виндовой папки удалить (желательно забэкапить в какую нить отдельную папочку вне папок винды и цивы) и потом ставить цивовский - иначе винда может чего нить орать, что не хотит ставить шрифт

Poops
10.11.2007, 16:30
<div class='quotetop'>Цитата</div>
скорее всего в %WinDir%\Fonts уже есть шрифт с таким именем - поэтому перед установкой шрифта от русика в папку виндовых шрифтов надо из виндовой папки удалить (желательно забэкапить в какую нить отдельную папочку вне папок винды и цивы) и потом ставить цивовский - иначе винда может чего нить орать, что не хотит ставить шрифт
[/b]
А можно это силами инсталлятора сделать? В следующей версии...

vpadlo
10.11.2007, 16:36
<div class='quotetop'>Цитата(Poops * 10.11.2007, 15:40) 213750</div>

А можно это силами инсталлятора сделать? В следующей версии...
[/b]
Да вроде должно бекапить. Позже уточню.

AFro
10.11.2007, 17:44
зааттачил рисунок из цивилопедии: то ли падежи неправильные, то ли я чего-то не понимаю :shock:

B1smark
10.11.2007, 18:43
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 7.11.2007, 16:40) 213373</div>

Для нас изначальная задача русифицировать саму игру - моды вторичны, хотя в планах есть некоторые моды, оторые по нашему мнению достойны этого
[/b]
А мод NextWar относится к списку "достойных"? Хотелось бы видеть его перевод :)

Кстати, на скрине AFro в описании Кавалерии написано "Не получается защитных премий". Может всё таки лучше будет смотрется слово "бонус", чем "премия"?

DRIVE
11.11.2007, 11:37
Здорова всем. У меня такая "проблема" в принципе мне она не особо мешает, так как могу играть и на английском. Если в лобби входить с включенным русским языком, то не видно созданных игр и тех людей, которые у меня в списке контактов, после изменения языка в опциях игры на английский все становится на свои места.
Так вот вопрос еще кто-нибудь сталкивался с этим?

swan
11.11.2007, 13:28
<div class='quotetop'>Цитата(DRIVE * 11.11.2007, 14:47) 213819</div>

Здорова всем. У меня такая "проблема" в принципе мне она не особо мешает, так как могу играть и на английском. Если в лобби входить с включенным русским языком, то не видно созданных игр и тех людей, которые у меня в списке контактов, после изменения языка в опциях игры на английский все становится на свои места.
Так вот вопрос еще кто-нибудь сталкивался с этим?
[/b]
Не знаю в чем ваш глюк - у меня всё в порядке

[attachmentid=3153]

Vigo
11.11.2007, 14:33
"Хотели сыграть как Ганди - император монголов". :nerves: Это какой Ганди?

AnriRS
11.11.2007, 15:11
В статье по Тактическому ядерному оружию кривой перевод. Nuke - не ядерная бомба, а ядерное оружие (а именно - ядерный заряд + средства доставки). Статья должна выгладеть примерно так
Термин "Тактическое Ядерное Оружие" описывает все не стратегические методы доставки ядерного заряда, в том числе ядерные ракеты малого радиуса действия, бомбы или артиллерийские боеприпасы. Это оружие может нести разнообразную полезную нагрузку, в диапазоне от 0.1 килотонны до 1 мегатонны. Пока тактическое ядерное оружие никогда не взрывалось - в отличие от его стратегического кузена - хотя предполагается, что ряд ядерных держав имеют его в своих арсеналах.
[PARAGRAPH:1]Используемое для специфических целей вместо длительного сдерживания, тактическое ядерное оружие имеет лишь в несколько раз большую в убойную силу, чем его обычные коллеги, производя более эффективный, но меньший по площади эффект. Это позволяет командирам применять тактическое ядерное оружие на поле боя совместно с обычным нападением без опасения повредить собственным солдатам.

swan
11.11.2007, 17:09
<div class='quotetop'>Цитата</div>
"Хотели сыграть как Ганди - император монголов". Это какой Ганди?[/b]
Скрин в студию

EmtecX
12.11.2007, 09:52
отсутсвтие перевода, или так и должно быть? :nerves:

[attachmentid=3158]

swan
12.11.2007, 10:16
<div class='quotetop'>Цитата(EmtecX * 12.11.2007, 13:02) 213928</div>

отсутсвтие перевода, или так и должно быть? :nerves:

[attachmentid=3158]
[/b]
Текст из песни и название песни переводить имхо бредово - поэтому мы решили оставить подобные места с цитатами без перевода

Anger
12.11.2007, 10:18
<div class='quotetop'>Цитата(EmtecX * 12.11.2007, 9:02) 213928</div>
отсутсвтие перевода, или так и должно быть? :nerves: [/b]Это ж цитата из песни (http://artists.letssingit.com/lonnie-donegan-and-his-skiffle-group-lyrics-rock-island-line-shvt93p). Так сказать преамбула. :biglol: ИМХО никакой смысловой нагрузки не несет.
Еще и песни переводить... :huh1:

//О! swan уже ответил.

liar
12.11.2007, 19:23
Уже сообшал в Варлордах, осталась опечатка с упреждаюшими удаами = )

vpadlo
12.11.2007, 19:48
<div class='quotetop'>Цитата(liar * 12.11.2007, 18:33) 214026</div>

Уже сообшал в Варлордах, осталась опечатка с упреждаюшими удаами = )
[/b]
Давно уже пора на упреждающих удавов исправить

kicks
12.11.2007, 20:27
[attachmentid=3159]

XXXX - это ник. Думаю правильнее будет "Дипломатическую победу." Или вообще исключить слово "одержал".


[attachmentid=3160]

Хотя в селудющем окне уже все правильно :)

swan
12.11.2007, 21:12
kicks - можешь предпобедный сейв (в архиве) на swan<мяу>civfanatics.ru скинуть? на нем поэкспериментирую - проблема в том, что на этих двух скринах вызываются 2 разных вхождения и одно из них не читает правильный падеж - поэкспериментирую - какое именно

kicks
12.11.2007, 21:49
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 12.11.2007, 21:22) 214039</div>

kicks - можешь предпобедный сейв (в архиве) на swan<мяу>civfanatics.ru скинуть? на нем поэкспериментирую - проблема в том, что на этих двух скринах вызываются 2 разных вхождения и одно из них не читает правильный падеж - поэкспериментирую - какое именно
[/b]

Уже отправил. Победный и предпобедный автосейвы. Правда не заархивировал - забыл.

swan
13.11.2007, 06:12
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Уже отправил. Победный и предпобедный автосейвы. Правда не заархивировал - забыл.[/b]
Поймал - сенькс

a22
13.11.2007, 15:14
При победе в космической гонки появляется сообщение - Игрок одержал победу в космическая гонка!!!(мб чуть не так, но космическая гонка не склоняется)

Sylexz
13.11.2007, 15:17
Сразу к делу:

В заголовках Священная Римская Империя переведена правильно, но в справках цивилопедии... Святая Римская Империя (промт? :) ). Тоже самое в свойствах юнитов ("святоримский").

[attachmentid=3175]

Vigo
13.11.2007, 15:30
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 11.11.2007, 17:19) 213844</div>

<div class='quotetop'>Цитата
"Хотели сыграть как Ганди - император монголов". Это какой Ганди?[/b]
Скрин в студию
[/b][/quote]
Это типа совет при загрузке - как я его ловить буду ? :( .... не веришь да? ;) ....про переводчиков что ль рассказик написать :whistle:

swan
13.11.2007, 16:09
<div class='quotetop'>Цитата(Sylexz * 13.11.2007, 18:27) 214153</div>

Сразу к делу:

В заголовках Священная Римская Империя переведена правильно, но в справках цивилопедии... Святая Римская Империя (промт? :) ). Тоже самое в свойствах юнитов ("святоримский").

[attachmentid=3175]
[/b]
Со "Святой Римской империей" в цивилопедии поправим, а вот слово "святоримский" поправлять на что? :o - на самом деле принадлежность "римский" уже есть - это обсуждалось пару месяцев и так и не пришли ни к чему лучшему, чем "святоримский" - во первых довольно кратко, что не будет вызывать никаких коллизий с выводом текстов 9т.е. теоретические наползания и т.п.) и во вторых понятно, что относится к "СРИ"


<div class='quotetop'>Цитата(Vigo * 13.11.2007, 18:40) 214155</div>

<div class='quotetop'>Цитата(swan * 11.11.2007, 17:19) 213844

<div class='quotetop'>Цитата
"Хотели сыграть как Ганди - император монголов". Это какой Ганди?[/b]
Скрин в студию
[/b][/quote]
Это типа совет при загрузке - как я его ловить буду ? :( .... не веришь да? ;) ....про переводчиков что ль рассказик написать :whistle:
[/b][/quote]
Попробуем поискать - но что-то странное получается :)

AFro
14.11.2007, 06:50
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 13.11.2007, 16:09) 214166</div>

<div class='quotetop'>Цитата(Vigo * 13.11.2007, 18:40) 214155

<div class='quotetop'>Цитата(swan * 11.11.2007, 17:19) 213844

<div class='quotetop'>Цитата
"Хотели сыграть как Ганди - император монголов". Это какой Ганди?[/b]
Скрин в студию
[/b][/quote]
Это типа совет при загрузке - как я его ловить буду ? :( .... не веришь да? ;) ....про переводчиков что ль рассказик написать :whistle:
[/b][/quote]
Попробуем поискать - но что-то странное получается :)
[/b][/quote]
Это есть... я тоже видел... Но ничего странного в этом нет.
По моему, это о возможности выбора конкретных трейтов для лидеров наций (вроде такая опция появилась в BtS)

T2Ton
14.11.2007, 11:41
Про Ганди говорилось именно в том смысле, что можно взять любого лидера для любой нации. И это как раз таки было в советах - если очень нужно, можно найти в Цивилопедии.

Я вот другой глюк видел. Когда коннектишься с кем-нить по директ ИП (не знаю, как при других соединениях) появляется надпись, гласящая: "ЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ ЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ" или что то с тем же смыслом, хотя больше нигде таких глюков нет и проблемы с буквой "Я" в других местах тоже нет.

AFro
14.11.2007, 13:17
К сожалению, достаточно неопределенное замечание, но скажу:
- в одном из советов, показываемых при загрузке игры резануло глаз буквосочетание "Ввы" (или "вВы");

может быть будет возможно найти просто в этих текстах поиском? :shy2:

mcdemon
14.11.2007, 17:00
вот баг такой обнаружил :) :bye:

EmtecX
14.11.2007, 21:17
<div class='quotetop'>Цитата(Sylexz * 13.11.2007, 13:17) 214153</div>

Сразу к делу:

В заголовках Священная Римская Империя переведена правильно, но в справках цивилопедии... Святая Римская Империя (промт? :) ). Тоже самое в свойствах юнитов ("святоримский").

[attachmentid=3175]
[/b]
сам ты промт

kicks
14.11.2007, 22:58
Хотя это не существенно и не мешает, но в окне дипломатии не переведены имена и принадлежность лидеров.


[attachmentid=3181]

White Hawk
14.11.2007, 23:07
<div class='quotetop'>Цитата(kicks * 14.11.2007, 22:58) 214482</div>

Хотя это не существенно и не мешает, но в окне дипломатии не переведены имена и принадлежность лидеров.


[attachmentid=3181]
[/b]
Скорее всего сейв от игры, начатой до русификации... И может быть даже с "мода" типа рисованой карты для ПБЕМ или турнира.

Blacksun
14.11.2007, 23:14
<div class='quotetop'>Цитата(White Hawk * 14.11.2007, 23:07) 214483</div>

<div class='quotetop'>Цитата(kicks * 14.11.2007, 22:58) 214482

Хотя это не существенно и не мешает, но в окне дипломатии не переведены имена и принадлежность лидеров.


[attachmentid=3181]
[/b]
Скорее всего сейв от игры, начатой до русификации... И может быть даже с "мода" типа рисованой карты для ПБЕМ или турнира.
[/b][/quote]

Да не... тама же kicks - непереведено :biglol:

kicks
15.11.2007, 09:21
<div class='quotetop'>Цитата(White Hawk * 14.11.2007, 23:07) 214483</div>

<div class='quotetop'>Цитата(kicks * 14.11.2007, 22:58) 214482

Хотя это не существенно и не мешает, но в окне дипломатии не переведены имена и принадлежность лидеров.

[/b]
Скорее всего сейв от игры, начатой до русификации... И может быть даже с "мода" типа рисованой карты для ПБЕМ или турнира.
[/b][/quote]

Совершенно верно. Это турнирный сейв, созданный на английской версии.

Blari
15.11.2007, 12:44
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 9.11.2007, 15:45) 213645</div>

Мне количество ХМЛей надо а не список
должно быть в ванилле 16, в варлордах 7 и в бтске 11. В папках типа CustomAssets должно быть ноль (т.е. никаких мудрых советников и т.п.)
[/b]
Все так и есть, количество совпадет, в CustomAssets - 0. Что делать дальше?

swan
15.11.2007, 13:29
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Все так и есть, количество совпадет, в CustomAssets - 0. Что делать дальше?[/b]
Винда или линукс?

Sylexz
15.11.2007, 18:10
<div class='quotetop'>Цитата(EmtecX * 14.11.2007, 21:17) 214471</div>

<div class='quotetop'>Цитата(Sylexz * 13.11.2007, 13:17) 214153

Сразу к делу:

В заголовках Священная Римская Империя переведена правильно, но в справках цивилопедии... Святая Римская Империя (промт? :) ). Тоже самое в свойствах юнитов ("святоримский").

[attachmentid=3175]
[/b]
сам ты промт
[/b][/quote]

Про промт, если что, была шутка.

Я же не говорю что русификатор плохой и мне не нравится (он отличный). Или что поработали над ним мало. Сам когда-то от корки до корки переводил Civ3 и знаю, какой это труд - перелопатить тысячу-другую килобайт текста. Да еще чтобы было переведено грамотно, благозвучно, падежи совпадали и т.д.

IKor
16.11.2007, 09:47
Относительно буквы Я
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 8.11.2007, 7:17) 213447</div>

Если вы не используете шрифт sylfaen для вывода на печать или создания каких нибудь оригинал-макетов (хотя сильфаен используется довольно редко) то как меру решения этой проблемы могу предложить удалить файл sylfaen.ttf из папки %WinDir%\Fonts и на его место положить sylfaen.ttf из папки %CivDir%\Assets\res\Fonts - буква Я появится
[/b]
В моем случае указанной папке не было шрифтов sylfaen. Однако, после импорта туда шрифтов из папки игры через "Панель управления / Шрифты" буква Я не появилась :(
Меня это не слишком напрягает, но было бы приятно, если получится сделать устновку шрифта автоматической (или опциональной) при установке русификации.

Тайланд
В некоторых местах, например, при выборе нации при генерации игры, Кхмерская империя называется Тайландом. По-моему, это все-таки разные государства... Хотя если выбиать между современными Тайландом и Камбоджей, то мне ближе первый :)

Lang Fusion и папка сохранения save&#39;ов
Для выбора папки хранения save&#39;ов использую "/ALTROOT=путь к папке" в ярлыке игры.
К сожалению, при использоваии программы Lang Fusion аналогичный метод не получился.
Мне казалось, что был другой способ, но пока я найти его не могу.

Кавалерия - казак
упомянутые AFro, не единственные юниты, заменяющие уникальные. Наверное следует вместо "кавалерия заменяет казака" следует писать "[Для Российской империи] кавалерия заменяется казаком"

Blari
16.11.2007, 16:42
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 15.11.2007, 12:29) 214561</div>

<div class='quotetop'>Цитата
Все так и есть, количество совпадет, в CustomAssets - 0. Что делать дальше?[/b]
Винда или линукс?
[/b][/quote]
Винда SP2

swan
16.11.2007, 18:16
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Винда SP2[/b]
Попробуй переустановить циву и русик - должно по идее помочь

vpadlo
17.11.2007, 03:12
<div class='quotetop'>Цитата(IKor * 16.11.2007, 8:47) 214754</div>

Lang Fusion и папка сохранения save&#39;ов
Для выбора папки хранения save&#39;ов использую "/ALTROOT=путь к папке" в ярлыке игры.
К сожалению, при использоваии программы Lang Fusion аналогичный метод не получился.
Мне казалось, что был другой способ, но пока я найти его не могу.
[/b]
Такую возможность реализовал в последней версии. Она описана в теме о Lang Fusion

EmtecX
18.11.2007, 13:13
<div class='quotetop'>Цитата(Sylexz * 15.11.2007, 16:10) 214606</div>

<div class='quotetop'>Цитата(EmtecX * 14.11.2007, 21:17) 214471

<div class='quotetop'>Цитата(Sylexz * 13.11.2007, 13:17) 214153

Сразу к делу:

В заголовках Священная Римская Империя переведена правильно, но в справках цивилопедии... Святая Римская Империя (промт? :) ). Тоже самое в свойствах юнитов ("святоримский").

[attachmentid=3175]
[/b]
сам ты промт
[/b][/quote]

Про промт, если что, была шутка.

Я же не говорю что русификатор плохой и мне не нравится (он отличный). Или что поработали над ним мало. Сам когда-то от корки до корки переводил Civ3 и знаю, какой это труд - перелопатить тысячу-другую килобайт текста. Да еще чтобы было переведено грамотно, благозвучно, падежи совпадали и т.д.
[/b][/quote]извени, погоречился.

vpadlo
18.11.2007, 13:42
<div class='quotetop'>Цитата(vpadlo * 17.11.2007, 2:12) 215027</div>

<div class='quotetop'>Цитата(IKor * 16.11.2007, 8:47) 214754

Lang Fusion и папка сохранения save&#39;ов
Для выбора папки хранения save&#39;ов использую "/ALTROOT=путь к папке" в ярлыке игры.
К сожалению, при использоваии программы Lang Fusion аналогичный метод не получился.
Мне казалось, что был другой способ, но пока я найти его не могу.
[/b]
Такую возможность реализовал в последней версии. Она описана в теме о Lang Fusion
[/b][/quote]
Извиняюсь, в теме это не написано. Это написано в ридми.

Гость
18.11.2007, 20:02
шотики

a22
19.11.2007, 00:27
шотиг

T2Ton
19.11.2007, 14:03
Странный глюк при запуске питбосс в БтС:

КОгда в настройках стоял Русский язык, Питбосс не хочет запускаться. Проходят все степы, но окна PItboss wisard setup не появляется.
Первый раз даже все хмл признавал за свои.

После я аниинсталил русификатор - питбосс запустился, указав на несоответствие в хмлях (много несоответствий) (в циве до этого скорее всего стоял русский язык). Я снова установил Русификатор, и не заходя в циву (хотя галочка - "Русский по умолчанию" была установлена), снова запустил таки этот Питбосс Сетап.

сейчас попробовал еще несколько раз:

При включении русского языка в опциях цивы и последующего выхода Питбосс НЕ запускается, выдавая дополнительно много несоответствий в степе 6.

Если же включить Английский в опциях и снова выйти, то Питбосс нормально запускается безо всяких ошибок.


Или так и должно быть??

ЗЫ. Совместимость с ЛМА при установке русика была включена.

swan
19.11.2007, 14:31
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Странный глюк при запуске питбосс в БтС:

КОгда в настройках стоял Русский язык, Питбосс не хочет запускаться. Проходят все степы, но окна PItboss wisard setup не появляется.
Первый раз даже все хмл признавал за свои.

После я аниинсталил русификатор - питбосс запустился, указав на несоответствие в хмлях (много несоответствий) (в циве до этого скорее всего стоял русский язык). Я снова установил Русификатор, и не заходя в циву (хотя галочка - "Русский по умолчанию" была установлена), снова запустил таки этот Питбосс Сетап.

сейчас попробовал еще несколько раз:

При включении русского языка в опциях цивы и последующего выхода Питбосс НЕ запускается, выдавая дополнительно много несоответствий в степе 6.

Если же включить Английский в опциях и снова выйти, то Питбосс нормально запускается безо всяких ошибок.


Или так и должно быть??

ЗЫ. Совместимость с ЛМА при установке русика была включена.[/b]
Спасибо, что сообщил про этот глюк - если не сложно - попробуй такой же метод под итальяно или эспаньолом - если то же самое - то сообщу разработчикам игры - если нет - то придется нам терпеть :(

T2Ton
19.11.2007, 15:59
Итак, следственный эксперимент:

Русский – без глюков, но не запускается

Английский после этого – с глюками, но запускается.

Запуск цивы с английским языком с зажатым CTRL и сразу после этого выход – запускается всё и без глюков.

Переключение на русский, выход и после снова запуск с зажатым CTRL. После снова выход – проходит без глюков, но не запускается.

Вход, переключ. на итальянский, выход, снова запуск с зажатым CTRL – с глюками и не запускается.

Еще раз вход с зажатым CTRL, выход, - без глюков, но не запускается

Переключение на испанский – с глюками и не грузится.

Вход с зажатым CTRL – с глюками и не запускается.
Еще раз с Ctrl - без глюков, но и не грузится.

Французский – та же история.

Переход снова на английский, выход. Запуск цивы с зажатым CTRL – выход. С глюками, но запускается. Еще раз вход в циву с зажатым CTRL, выход – без глюков и запускается..


Анализ и Результаты:
Civ4BeyondSword_PitBoss.exe запускается (у меня) только при английском языке.

Отчет о глюках в ХМЛ решается сбросом кэша (зажатый Ctrl) - происходит как-то через раз, хотя может это я неправильно нажимаю. Но запускается питбосс только английском.

УУУУУУУУУУ....

Дальше - больше..
деинсталировал Русик. Один раз почему-то был глюк с переключением на французский - после второго входа тексты были вида : TEXT_MAIN_CIVILOPEDIA и тд..

переключился на инглиш и обратно - это исчезло..

С двойным входом из-за кэша - надо зажимать не CTRL, а SHIFT+CTRL. тогда при запуске пишется Init XML (Uncashed). Если эта надпись была, то если не переключать язык, питбосс проходит без ошибок.

Но реально ни на одном языке кроме английского мне не удалось запустить Civ4BeyondSword_PitBoss.exe хоть было и с глюками и без. Пробовал французский, испанский и итальянский.

Конечно, если писать разработчикам, то нужно было бы после смены языка перегрузится или что-то сделать, дабы полностью исключить влияние кэша, и проверить всё это еще раз. И желательно на других компах, а не только на одном.. ну и на "версиях" БтС тоже разных.

swan
19.11.2007, 17:35
У меня тоже чекает 9 из 9 "чекальных" позиций, а дальше фигушки :(

Boris
20.11.2007, 10:35
Вчера после работы установил официальный патч 3.13 и данную русификацию. При установке поставил галочку "сделать русский язык по умолчанию". Все 3 игры русифицировались прекрасно. Только ванилла запустилась на английском языке. После установки русского языка в настройках всё стало нормально. Варлорды и БТС запустились сразу на русском. Это, конечно, мелочь. Мало кто будет играть в ваниллу имея БТС.

Поиграть почти не удалось. Не успел сделать и 20 ходов на огромной карте с эпической скоростью, как позвали к ужину. Сразу бросилась в глаза фраза "... разгромил пантера". Это не портит впечатление от игры, но вызывает улыбку. Тем более, что на экране видно, кто такой пантер.

Перед первым ходом часа полтора изучал цивилопедию. Очень много новшеств по сравнению с ваниллой(в варлордов я не играл). Там есть некоторые шероховатости, но в целом русификация очень понравилась.

Спасибо переводчикам!!!

Kostikk
20.11.2007, 15:37
Добрый день.
Поможите други-никак не могу избавится от отсутствия буквы Я.
Шрифты в папку fonts копировал (sylfaen,sylfaer).
все равно не пишет Я (правда не пишет только в цивилопедии в заголовках тем а в остальных шрифтах пишет.)
Кстати у меня Vista,права на папку с шрифтами себе поставил полные,а то вначале не давала ничего менять.

swan
20.11.2007, 17:46
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Очень много новшеств по сравнению с ваниллой(в варлордов я не играл). Там есть некоторые шероховатости, но в целом русификация очень понравилась.[/b]
Привет, наш хранитель традиций. Если будешь скриншотики прилагать с косяками - то это будет ещё лучше - иногда не видя что-откуда просто не получается грамотно пофиксить глюк - порой тексты идентичны в основе, но разнятся в контексте - поэтому и почти половина глюков возникает

Boris
21.11.2007, 09:23
swan, где находятся тексты с сообщениями о победе, ты и без скриншотов знаешь. А когда я запоем читал цивилопедию, мне было не до скриншотов. Тем более, что дома у меня инета ещё нет, а на работе я снёс все игры(были только Цива и Герои 5). После домашнего компа, где всё летает с максимальной графикой, пропало всякое желание играть на рабочем.

В следуюший раз попробую сделать скриншот. Правда, я ещё ни разу их не делал. Ясно, что надо нажать Prt Sc и скопировать в фотоэдитор. А дальше методом тыка определить дальнейшие действия. Поэтому мне легче написать словами.

White Hawk
21.11.2007, 09:46
<div class='quotetop'>Цитата</div>
В следуюший раз попробую сделать скриншот. Правда, я ещё ни разу их не делал. Ясно, что надо нажать Prt Sc и скопировать в фотоэдитор.[/b]
Не совсем так...

Shift+PrtScr - Цива спросит как обозвать файл, припишет сзади четырё**начный порядковый номер файла с таким названием и поместит (обычно jpg-шку) в папку ScreenShots (лежит рядом с папкой савов Цивы. Этот файл либо редактировать, либо посылать сразу :)

Anger
21.11.2007, 10:08
Woodsman III переведен как Лесник III, в то время, как Woodsman I и II - Егеря.

a22
23.11.2007, 13:39
ещё немного

Boris
23.11.2007, 16:49
Странно. Вчера играл. Не было ни одного сообщения, о которм я писал ранее(... разгромил пантера). Все сообщения о победах/поражениях были с правильными падежами.

Линник
24.11.2007, 23:33
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 17.11.2007, 14:48) 215073</div>

1. Найти файл CivilizationIV.ini (папка %MyDocs%\My Games\%GameDir%\)
2. Найти строку:
Language=0
может быть другое число вместо нуля
3. Заменить эту строку на:
Language=5
4. Сохранить файл
5. Запускать игру и наслаждаться русским без всяких переключений

ЗЫ - это довольно редкий глюк, но он встречается на некоторых машинах - почему это происходит я не знаю - скорее всего просто на файле CivilizationIV.ini каким то образом установился атрибут ReadOnly
[/b]
:umnik: Этот редкий глюк возникает, если при инсталляции снять птичку с опции "включить русификацию по умолчанию". Строка Language=0 в ини-файле исчезает вообще.

vpadlo
25.11.2007, 14:32
<div class='quotetop'>Цитата(Линник * 24.11.2007, 22:33) 217132</div>

:umnik: Этот редкий глюк возникает, если при инсталляции снять птичку с опции "включить русификацию по умолчанию". Строка Language=0 в ини-файле исчезает вообще.
[/b]
Действительно? Нужно будет исправить

Миxалыч
25.11.2007, 22:47
Скачали, поиграли, удалили...
Ждём работы над ошибками.
Спасибо за работу. :bye:

swan
26.11.2007, 16:37
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Ждём работы над ошибками.[/b]
И чем не понравилось? Думаете, что от 1С будет намного лучше?

vpadlo
26.11.2007, 16:57
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 26.11.2007, 15:37) 217448</div>

<div class='quotetop'>Цитата
Ждём работы над ошибками.[/b]
И чем не понравилось? Думаете, что от 1С будет намного лучше?
[/b][/quote]
Миxалыч -- профессиональный тестер :secret: . Он скачал, установил поискал ошибки, удалил. Дожидается следующий релиз и опять всё с начала.

З.Ы. Все ошибки, касающиеся инсталятора, собирайте. А то я могу сразу не исправить и забыть...

Миxалыч
27.11.2007, 00:56
<div class='quotetop'>Цитата</div>

Миxалыч -- профессиональный тестер :secret: . Он скачал, установил поискал ошибки, удалил. Дожидается следующий релиз и опять всё с начала.
[/b]

Что правда - то правда. Много цив натестил, начиная с первой(кстати самая играбельная).
Хочется выложить свои концепции игры (организация войск, войн, торговли, дипломатии) и
несправедливо забытые старые, но нет времени.
Переведу на english и выложу на их фанатиках, со временем.
Хотя если ваш сайт имеет хоть какой-то вес (знакомства с их фанатиками), то надо проводить
опросы, обсуждать предложения и т.д., отправлять им в помощь, в общем может услышат, чего народ хочет.
От себя - нах псевдотрёхмерную графику и красивые излишества, лучше бы геймплеем занялись, а то косяк на косяке.

А сейчас некогда, покер ждёт.

banderlog
27.11.2007, 19:18
Предполагаю, что вместо краказябр должна быть Египетская империя:

[attachmentid=3276]

swan
28.11.2007, 07:20
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Предполагаю, что вместо краказябр должна быть Египетская империя:[/b]
Правильно предполагаете - этот косяк уже пофиксен и в следующей версии русика его не будет - из файла просто потерялся управляющий символ и в итоге вместо вызова функции цива определила это как текст

a22
29.11.2007, 17:02
туц-туц

T2Ton
02.12.2007, 14:59
не знаю, может, уже было:

описка в Советах, последняя страница:

[attachmentid=3312]

YoZJ
15.12.2007, 15:43
Прервал установку случайно...
При попытке установить заново пишет, что русик установлен, а в списке программ его нет...
Что делать?.

Гость
15.12.2007, 16:01
попробуй http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?...st&p=213220 (http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?s=&showtopic=6748&view=findpost&p=213220)
файлы *.rusbak если есть, то это переименованные файлы оригинала! сохрани их куда-нибудь на всякий случай

YoZJ
15.12.2007, 16:33
Переустанавливаю...

YoZJ
15.12.2007, 16:44
Как на форуме одном чел советовал... :umnik:
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Первое, что нужно попробовать - переустановить Windows (желательно полностью). [/b] © gkv311
:) :) :)

kicks
22.12.2007, 11:29
Вот заметил.

В Советнике по науке, в дереве технологий, Фашизм видим следующее:

Авиадесант, Гора Рашмор, Первоотерыватель получает ..., Позволяет формировать постоянные союзы, Делает доступным ...

А в цивилопедии, в разделе Дипломатия, присутствует понятие Вечные союзы.

Небольшое разночтение :)

kicks
26.12.2007, 11:48
Еще небольшая проблемка

BAPBAP
09.01.2008, 23:54
Обнаружил небольшую проблемку. При игре в бтс в конце игры имя autosave содержит название месяца на русском языке и пока вручную его не переименуеш загрузить не удается. Или быть может такая проблема только у меня???
А вообще прекрасный руссификатор. Огромное спасибо!!!

kicks
10.01.2008, 12:53
<div class='quotetop'>Цитата(BAPBAP * 9.1.2008, 23:54) 227514</div>

Обнаружил небольшую проблемку. При игре в бтс в конце игры имя autosave содержит название месяца на русском языке и пока вручную его не переименуеш загрузить не удается. Или быть может такая проблема только у меня???
А вообще прекрасный руссификатор. Огромное спасибо!!!
[/b]

Эта проблема возникает при продвинутом старте - современность.

BAPBAP
10.01.2008, 21:43
<div class='quotetop'>Цитата(kicks * 10.1.2008, 11:53) 227610</div>

<div class='quotetop'>Цитата(BAPBAP * 9.1.2008, 23:54) 227514

Обнаружил небольшую проблемку. При игре в бтс в конце игры имя autosave содержит название месяца на русском языке и пока вручную его не переименуеш загрузить не удается. Или быть может такая проблема только у меня???
А вообще прекрасный руссификатор. Огромное спасибо!!!
[/b]

Эта проблема возникает при продвинутом старте - современность.
[/b][/quote]

Стартую всегда в древности. Но комп время от времени вылетает. В начале и середине игры, там где нет месяцев нет и проблемы т.е. открыл папку с autosave кликнул по верхнему файлу и все ок загрузка пошла, но когда доходит до даты с месяцами и возникает проблема.
Хорошо бы решить эту проблему в следующей версии руссификатора.
Спасибо за внимание.

White Hawk
11.01.2008, 13:12
ВАРВАР, с месяцами это, наверное, мод какой? Вроде в "чистой" циве (даже на марафоне) месяцы не юзаются....

И пожалуй стоит саву приложить, которая вылетает... может не в русификации дело то? :bye:

Там Тамыч
11.01.2008, 14:23
<div class='quotetop'>Цитата(White Hawk * 11.1.2008, 11:12) 227810</div>

ВАРВАР, с месяцами это, наверное, мод какой? Вроде в "чистой" циве (даже на марафоне) месяцы не юзаются....

И пожалуй стоит саву приложить, которая вылетает... может не в русификации дело то? :bye:
[/b]
Почему? Юзаются, начиная, вроде, от 18.. затертого года какого-то :)

Другое дело, что автосейвы от того у меня не вылетают, так что здесь, полагаю, проблема действительно не в месяцах... Хотя опыт не велик - всего пару раз авто в такие времена и загружал, я все больше как-то по F5-F8.

BAPBAP
11.01.2008, 18:37
<div class='quotetop'>Цитата(White Hawk * 11.1.2008, 12:12) 227810</div>

ВАРВАР, с месяцами это, наверное, мод какой? Вроде в "чистой" циве (даже на марафоне) месяцы не юзаются....

И пожалуй стоит саву приложить, которая вылетает... может не в русификации дело то? :bye:
[/b]

Саву приложить сейчас не могу. Они стираются, у меня уже другая игра идет, но как только дотяну до времени с месяцами обязательно выложу.
К стати модами почему то не пользуюсь, играю в бтс 3.13 с руссификацией 3.13.1.
А сава не вылетает а по причине русских букв в названии (месяцев) просто не загружается, но после переименования (убираю русский текст из имени савы) все загружается и работает нормально.
Да и еще Там Тамыч высказался по поводу F5 и F8 так это совсем не то. F5 и F8 это быстрая загрузка или сохранение (имеет стандартное имя английским шрифтом) проблем действительно не возникает.
Autosave автоматическое сохранение которое в имени содержит эру, год и в современности еще месяц.
Так вот эра (до нашей эры или наша эра) оставили англиским шрифтом (BC и второе сокращение не помню например AutoSave_3840 BC ), год выражен цифрой, тоже проходит а вот месяц идет русским шрифтом и цива не понимает такую отгрузку.

White Hawk
11.01.2008, 20:06
<div class='quotetop'>Цитата</div>
А сава не вылетает а по причине русских букв в названии (месяцев) просто не загружается, но после переименования (убираю русский текст из имени савы) все загружается и работает нормально.[/b]
О! Я так и подумал.. на досуге. Движок самой Цывы никогда не любил кириллицу :( - это бага не русика, но игры. Тут либо оставлять месяцы на аглицком - тогда проблем с загрузом не будет, либо их убирать вручную :(

<div class='quotetop'>Цитата</div>
К стати модами почему то не пользуюсь, играю в бтс 3.13 с руссификацией 3.13.1.[/b]
Моды они без русификации :(

Рекомендую Карла Великого (Charlemagne) и RFC (тут русификация отдельно - втеме о RFC)

swan
12.01.2008, 05:29
Не знаю у кого как, но у меня в 3.13 если имя сейва записано кириллицей - то сейв запускается вполне корректно. В более ранних версиях действительно не запускалось, если в пути или имени был хоть один символ не из первой половины таблицы ASCII

BAPBAP
13.01.2008, 16:46
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 12.1.2008, 4:29) 227988</div>

Не знаю у кого как, но у меня в 3.13 если имя сейва записано кириллицей - то сейв запускается вполне корректно. В более ранних версиях действительно не запускалось, если в пути или имени был хоть один символ не из первой половины таблицы ASCII
[/b]

На экране загрузки в имени русский текст выглядит как несколько ЯЯЯЯЯ, и загружаться такой autosave отказывается. Файл отгрузки прикреплен к сообщению.

Странно прикрепляю прикрепляю, а он не прикрепляется.
Подскажите как и куда его выложить.

swan
13.01.2008, 18:53
Файл прикреплять нет необходимости - это известная проблема, вылечить которую не представляется возможности - хотя в 3.13 у меня всё работает (до 3.13 ни у кого не работало) - решается только предварительным переименованием файла с учетом, чтобы убрать все кириллические символы из имени

BAPBAP
13.01.2008, 19:01
<div class='quotetop'>Цитата(swan * 13.1.2008, 17:53) 228338</div>

Файл прикреплять нет необходимости - это известная проблема, вылечить которую не представляется возможности - хотя в 3.13 у меня всё работает (до 3.13 ни у кого не работало) - решается только предварительным переименованием файла с учетом, чтобы убрать все кириллические символы из имени
[/b]

Понятно. Спасибо за информацию.

CustomizeR
22.02.2008, 22:11
Прошу помогите !!! При установке русика установщик зависает на установке шрифта sylfaen.ttf (не зависает, а просто стоит) Чё делать ??? Ставлю на Civ 4 + Warlords + Sword

Гость
22.02.2008, 22:42
дай попробую догадаться
бывало, "зависало" на антивирусе навроде касперского
временно отключи антивирус

CustomizeR
22.02.2008, 23:31
<div class='quotetop'>Цитата(Гость * 22.2.2008, 22:43) 235322</div>

дай попробую догадаться
бывало, "зависало" на антивирусе навроде касперского
временно отключи антивирус
[/b]
Антивирь не касперский, avast. Попробую сделать так.
Пока делаю пришлите варианты решения проблеммы:
Прошу помогите !!! При установке русика установщик зависает на установке шрифта sylfaen.ttf (не зависает, а просто стоит) Чё делать ??? Ставлю на Civ 4 + Warlords + Sword

CustomizeR
23.02.2008, 10:17
Отключение антивиря не помогло :(

Гость
23.02.2008, 10:44
надеюсь, при установке система загружена с админскими правами?

найди все файлы sylfaen.ttf на винчестерах компа и сообщи где нашёл
сразу посмотри наличие C:\WINDOWS\Fonts\sylfaen.ttf
затем удали - перед удалением зазипуй его на всякий случай для сохранения оригинального системного файла
затем снова попробуй поставить русификатор

Гость
23.02.2008, 11:15
нашёл
всё в мире баян
CustomizeR. почитай всю эту страничку (http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?s=&showtopic=6751&view=findpost&p=213364)

CustomizeR
23.02.2008, 13:51
Тоесть мои действия таковы:
Установить чистую цивилизацию, забрать отовсюдова файлы Sylfaen.ttf в отдельную папку (не зыбвая пути откуда взял), рестарт, установка русика, рестарт. ТАК ?
Да поиск не для меня :) сори за :bayan:

Гость
23.02.2008, 14:19
нет, не так

ссылка в моём посте выше, иди по ней и читай там всё вокруг

mrmaxi
28.02.2008, 10:55
<div class='quotetop'>Цитата(Гость * 23.2.2008, 14:20) 235394</div>

нет, не так

ссылка в моём посте выше, иди по ней и читай там всё вокруг
[/b]

Пробовал все как написано - не помогает.
[attachmentid=3645]
Попробовал нашел в файле CIV4GameTextInfos.xml
TXT_KEY_MAIN_MENU_MULTIPLAYER_DIRECTIP
Там по английски написано Direct IP Connection, но когда на английском находишься в меню все буквы большими печатаются. т.е. такое ощущение что либо делается Upper, либо используется шрифт, где вместо маленьких букв - большие. На русском написано "Прямое IP соединение" в xml файле. Я попробовал заменить символ 255 - (маленькая "я") на 223 (большая "Я"), и все нормально показывает:
[attachmentid=3646]
А когда заходишь в этот пункт меню - то видно что там всетаки Я - большая.
[attachmentid=3647]
А если посмотреть шрифт sylfaen.ttf то в нем все нормально выглядит - есть и маленькие и большие буквы. Вывод - либо нетот шрифт смотрим, либо неправильно отрабатывает Upper переводя маленькую "Я" (255) в непонятный символ.

Axiomatic
03.03.2008, 23:00
В свободное время изучал цивилопедию, заметил несколько ошибок/опечаток:


Технологии:

Мореплавание. Предпоследнее предложение «и даже быстрее быстрее ветра». Убрать одно лишнее слово.

Конституция. Убрать «]» в начале второго абзаца.

Литература. Второй абзац. «Уцелевшие письменные упоминания о Вавилонской культуре остылают нас…». Заменить на «отсылают».


Отряды:

Катафракты. «Катафракы (Cataphracts), являюсь наиболее вооруженными всадниками своего периода…». Заменить на «Катафракты».

Линейный корабль. «Парусные линейные корабли, линкоры «Ships of the line», были самыми крупными…». Убрать «линкоры», т.к. есть другой юнит с таким названием.

Мобильная артиллерия. «В ходе кампаний Второй мировой воны…». Заменить на «войны».

Мобильное ПВО. «The Мобильное ПВО…». Убрать «The».

Управляемая ракета. «Можно достать далеко и сильно ударить при помощиКрылатой ракеты». Добавить пробел перед «Крылатой».


Сооружения:

Большая юрта. В начале текста упоминаются «Геры», заменить на «Большие юрты (Gers)».

Зиккурат. «ПостройкаЗиккурата…». Вставить пробел.

Индуистский мандир. «Слово «мандир» используется, чтобы обозначить все индуистские места поклонения; упрощения игры это слово будет использовано…». Добавить «для» (упрощения игры).

Исламский храм. Убрать «>» в начале текста.

НИИ. «…обеспечивают свой город бесплатным ученым…». Заменить на «…двумя бесплатными учеными…».

Обсерватория. «Обсерватория increases увеличивает…». Убрать «increases».

Плотина. В тексте упоминается «Дамба», заменить на «Плотина».

Разведуправление. «СтройтеРазведывательное управление». Добавить пробел.

Ратуша. «В Германии есть довольно таки много…». Заменить на «довольно много» или «довольно-таки много».

Сборочный цех. В тексте упоминается «сборочный завод», заменить «завод» на «цех».

Сеовон. «В современной Корее (по крайней мере в Южной) образованию продолжает придавать большое значение». Заменить на «продолжают».

Сланцевая станция. Сланцевые станции (Shale Plants[). Убрать «[».
«Большинство японских попыток колонизаций/завоеваний было задумано, чтобы заполучить контроль…». Заменить на «были задуманы».

Центр переработки отходов. «навроде кузниц и фабрик». Заменить на «вроде» или «например,».


Чудеса:

Аль-мальвия. Заменить на «Спиральный минарет», как в оригинале.

Церковь рождества Христова. «Сожженная в время Самаритянского восстания…». Заменить на «во время».

Ant-ll
10.03.2008, 20:37
Sid Meier&#39;s Civilization 4 от 1С, вер.1.74, русифицированная.
Когда изобретаешь колесо, то голос за кадром говорит: "Вы открыли богословие".

Линник
10.03.2008, 23:15
<div class='quotetop'>Цитата(Ant-ll * 10.3.2008, 19:38) 238394</div>

Sid Meier&#39;s Civilization 4 от 1С, вер.1.74, русифицированная.
Когда изобретаешь колесо, то голос за кадром говорит: "Вы открыли богословие".
[/b]
Это 1-эСовская. А наш-русификатор ставится на чистую англ.версию.

IKor
12.03.2008, 12:44
<div class='quotetop'>Цитата(Линник * 10.3.2008, 23:16) 238431</div>

<div class='quotetop'>Цитата(Ant-ll * 10.3.2008, 19:38) 238394

Sid Meier&#39;s Civilization 4 от 1С, вер.1.74, русифицированная.
Когда изобретаешь колесо, то голос за кадром говорит: "Вы открыли богословие".
[/b]
Это 1-эСовская. А наш-русификатор ставится на чистую англ.версию.
[/b][/quote]
А можно это как-нибудь подпатчить?

Ant-ll
12.03.2008, 21:36
<div class='quotetop'>Цитата(Линник * 10.3.2008, 23:16) 238431</div>

<div class='quotetop'>Цитата(Ant-ll * 10.3.2008, 19:38) 238394

Sid Meier&#39;s Civilization 4 от 1С, вер.1.74, русифицированная.
Когда изобретаешь колесо, то голос за кадром говорит: "Вы открыли богословие".
[/b]
Это 1-эСовская. А наш-русификатор ставится на чистую англ.версию.
[/b][/quote]
Когда поставил патч 1.74 на 1С-кую версию, то игра стала на английском языке, поэтому русификацию ставил вашу

jack1
24.03.2008, 18:40
при попытке установить русификатор получаю сообщение:
"Данная русификация предназначена для версии не ниже 161. На вашем компьютере установлена несовместимая с ней версия 100. скачать обновление?".
если ответить да - отправляет на http://www.civfanatics.ru/patch/;
если нет - инсталлятор завершает работу.

игра устанавливалась так:
1) англ. версия Civilization4;
2) патч 1.74;
3) англ. версия Warlords;
4) патч 2.13;
5) англ. версия Beyond the Sword;
6) патч 3.13;
7) Civ4_BtS_rus_ver.3.13.1.exe - выдает сообщение о неверной версии.

если повторно запустить civ4patch_174_final.exe, то инсталлер говорит, что патч уже установлен.
в чем может быть проблема?

mikeSP
27.03.2008, 20:03
Подскажите, может я что-то упустил.

В некоторых местах в надписях написанных большими буквами буква "ч" остается маленькой.
Например в сетевом режиме"ИГРА ПО ОчЕРЕДИ"
Беглый осмотр показал что вся надпись в xml файле маленькими буквами, т.е. игра неправильно переводит в верхний реестр некоторые буквы.
Игра была поставлена так:

1. Английский Civ4
2. патч 1.74
3. Английский Beyond the Sword 3.01
4. Патч 3.13
5. Руссификатор

Гость
28.03.2008, 11:48
два последних вопроса - баяны
повторно отвечать лень, простите уж

mikeSP
28.03.2008, 14:28
Может и баян, но еще раз перечитав два раздела по русификации Civ4 решения так и не нашел.
Фонты тут не при чем. проверял заменой как обсуждалось ранее при проблеме с буквой "я"

Буду очень признателен если ткнете ссылкой где именно обсуждали про букву "ч"

Тэр
31.03.2008, 18:08
Опечатки:
- в сообщении при генерации случайных событий -> опечатка "Ввы"
- статья "Лесной заповедник" -> опечатка "пожно": "Заповедные клетки пожно по-прежнему обрабатывать".

- статья о Великом Шпионе -> в описании юнита (блок (фрейм?) "История") после подзаголовка "История:" идет очень крупным шрифтом текст: "Великий Шпион и Специалист-шпион (Great Spy and Spy Specialist)".
Цинус в том, что в других статьях (переведенных, надо думать, до Beyond the Sword) название статьи внутри ее текста не повторяется. Это, само собой, никакой не косяк, просто слегка нарушается единообразие. И размер шрифта в глаза бросается.
- То же самое (крупный шрифт) в статьях о диких зверях (смотрел по "Льву" и "Пантере").

- статья "Управляемая ракета" -> в описании юнита (блок/фрейм "История") пропущен пробел:
"Можно достать далеко и сильно ударить при помощиКрылатой Ракеты (Guided Missile), которая сильно бьет в один любой квадрат в пределах дальности".
Попутный вопрос: ракета какая все-таки - "управляемая" или "крылатая"? По идее - "управляемая" (guided), т. к. "крылатая" - это cruise missile (если верить Linvo). И чтобы окончательно все запутать: может, я не прав, но на слуху обычно упоминания о крылатых ракетах.
И еще, если никто не обидится - сам перевод чуток корявый. ["Нет, нет, только не ногами!!" :worthy: ] Трепеща :yes: предлагаю такой вариант: "Найдите и уничтожьте цель с помощью Управляемой /Крылатой/ Ракеты, которая способна нанести мощный удар по одиночной клетке в радиусе своего действия". Тоже не фонтан, но все же... :shy2:
(До кучи оригинал: Reach out and crush someone with the Guided Missile, which provides a high-powered punch to any single tile within its range.)

- Еще где-то вроде бы промелькнуло выражение типа "корабли на нефтяном топливе" (склероз проклятый... и в Цивилопедии потом не отыскал), а во всех остальных случаях пишется что-то типа "использущие двигатели внутреннего сгорания" (что правильнее, IMHO :whistle: ).

jack1
31.03.2008, 19:13
да, действительно, есть тема http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?showtopic=5800, для установки русификатора на любую версию игры достаточно поправить версию в файле GlobalDefines.xml (почему патч этого не сделал автоматически - для меня загадка).
первоначально искал ответ в прикрепленных темах, где этот вопрос не задавался.
предлагаю добавить в faq вопрос о методе проверки версии игры инсталлятором русификатора.

Shagrost
01.04.2008, 21:03
Извините. У меня версия цивы BtS3.01. Устанавливаю - все нормально (в плане текста), только одна проблема - нет слова настройки в главном меню. Оно есть, но его не видно...

РоманБ
03.05.2008, 12:33
нашел вот это[attachmentid=3799]

mrmaxi
01.06.2008, 11:30
У кого в BTS проблемма с буквой Я в главном меню - РЕШЕНИЕ следующее:
1. Нужно установить шрифт Sylfaen.ttf который идет в руссификации. Т.е. либо установить русификацию, либо в папку c:\windows\fonts поместить шрифт из приложенного архива.
2. Нужно в файле Sid Meier&#39;s Civilization 4\Beyond the Sword\Resource\Themes\Civ4\Civ4Theme_Common.thm исправить все вхождения Sylfaer на Sylfaen
можно взять Civ4Theme_Common.thm из приложенного архива.

Смысл в том что в текстовых файлах тексты менюшек написаны маленькими буквами, а цива при выводе менюшек на экран делает UpperCase - т.е. преобразует строчные буквы в заглавные. Видимо в механизме преобразования есть ошибка и маленька буква "я" переводится не в большую "Я", а в символ с левым кодом, который отображается как "ч". Этот символ вообще не из буквенного диапазона. Так вот смысл в том что в шрифте Sylfaen который идет с русификацией все левые символы не мудрствуя лукаво заменены на "Я". Именно поэтому шаманские действия приведенные выше помогают решить указанную проблемму.

P.S. Если бы авторы русификации таким же образом подкоректировали и шрифт sylfaer, то можно было бы вообще обойтись без правки Civ4Theme_Common.thm

swan
05.06.2008, 19:43
<div class='quotetop'>Цитата(mrmaxi * 1.6.2008, 14:30) 249476</div>

У кого в BTS проблемма с буквой Я в главном меню - РЕШЕНИЕ следующее:
1. Нужно установить шрифт Sylfaen.ttf который идет в руссификации. Т.е. либо установить русификацию, либо в папку c:\windows\fonts поместить шрифт из приложенного архива.
2. Нужно в файле Sid Meier&#39;s Civilization 4\Beyond the Sword\Resource\Themes\Civ4\Civ4Theme_Common.thm исправить все вхождения Sylfaer на Sylfaen
можно взять Civ4Theme_Common.thm из приложенного архива.

Смысл в том что в текстовых файлах тексты менюшек написаны маленькими буквами, а цива при выводе менюшек на экран делает UpperCase - т.е. преобразует строчные буквы в заглавные. Видимо в механизме преобразования есть ошибка и маленька буква "я" переводится не в большую "Я", а в символ с левым кодом, который отображается как "ч". Этот символ вообще не из буквенного диапазона. Так вот смысл в том что в шрифте Sylfaen который идет с русификацией все левые символы не мудрствуя лукаво заменены на "Я". Именно поэтому шаманские действия приведенные выше помогают решить указанную проблемму.

P.S. Если бы авторы русификации таким же образом подкоректировали и шрифт sylfaer, то можно было бы вообще обойтись без правки Civ4Theme_Common.thm
[/b]
По пункту 1 предупреждали в нескольких темах
По пункту 2 - это несколько неправильно - во первых это бессмысленно, во вторых начнется проблема с пресловутым *MOD* в сетевых играх и турнирах

EugeneL
16.07.2008, 23:20
У меня проблема при использовании руссифкатора: в стандартных модах BTS не отображается главное меню: пункт выбрать можно и он выполниться, но вместо названия пункта -- пустое место.

Shagrost
16.07.2008, 23:47
<div class='quotetop'>Цитата(EugeneL * 17.7.2008, 3:20) 253725</div>

У меня проблема при использовании руссифкатора: в стандартных модах BTS не отображается главное меню: пункт выбрать можно и он выполниться, но вместо названия пункта -- пустое место.
[/b]

Та же тема, писал ранее - проигнорили.

Гость
17.07.2008, 00:19
спасибо алфавиту за любезно предоставленные буквы



<div class='quotetop'>Цитата(swan * 5.11.2007, 19:36) 212990</div>

Данный инсталлятор может установить русификацию как на vanilla Civilization IV v.1.61-1.74 + Warlords v2.00-2.13 + Beyond the Sword v.3.01-3.13 так и на vanilla Civ4 v.1.61-1.74 отдельно или vanilla 1.61-1.74 + Warlords v.2.00-2.13 (в зависимости от наличия найденных аддонов)


...

Как установить русификатор:

...


После установки русификатора весьма желательно перезагрузить компьютер во избежание вероятных побочных эффектов со сменой шрифтов игры.



Для перехода на русский язык необходимо в главном меню игры зайти в Advanced --> Options и выбрать там Language=Russian.

В поставку включен перевод обучающего режима, но не включены переводы других стандартных модов.
Русификацию мода Rhye and Fall of civilization вы можете найти по этой ссылке (http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?showtopic=3915&).



При загрузке любых модов, не совместимых с данной русификацией, необходимо переключаться с русского языка на любой другой. В противном случае с экрана исчезнет отображение текстов на русском языке.

[/list]

[/b]

Линник
17.07.2008, 14:52
<div class='quotetop'>Цитата(Гость * 16.7.2008, 23:19) 253732</div>

спасибо алфавиту за любезно предоставленные буквы
[/b]
Кириллу и Мефодию.

Гость
18.07.2008, 20:12
Русификация для игры Sid Meier&#39;s Civilization IV: Beyond the Sword v. 3.17 (http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?showtopic=7794)