Просмотр полной версии : Запись участников проекта!!!
И так если вы не безучастны к судьбе нашего форума, и хотите сделать его ещё интересней и содержательней, то записывайтесь в наш отряд!!! :box:
Цели и задачи отряда:
1. Вытянуть ВСЕ статьи предоставляющие хоть какой-нибудь интерес для игры в Цив4 с других ресурсов (начнём от сюда War Academy (http://civfanatics.com/civ4/strategy/) ) ? в дальнейшей перспективе можно будет переводить и спойлеры интересных игр.
2. Координация и организация работы - для большей эффективности.
3. Создание собственных статей (на основе личных наблюдений, расширение переведенных статей и т. д.)
Записываться здесь :)
Список участников проекта:
1. liar - Координатор
2. Тактик - Переводчик
3. Unikum - Тесты
4. White Hawk - Переводчик
5. NeverMind - Координатор
6. BuDDaH - Переводчик
7. Посол - Всё помаленьку
8. Iohar - Переводчик
9. OT4E - Переводчик
10. Anger - Переводчик
11. Marten - Переводчик
12. Mityay - Переводчик
13. General - Переводчик
14. Truboprovod - Переводчик
15. Мозговой рыбак - Переводчик
liar
ты прямо воплощаешь мое давешнее желание.
ПРошу записать в команду, свободное время бывает на выходных и вечером, иногда, готов переводить.
Поскольку сейчас занят в проекте на лучшего форумчанина http://forum.civfanatics.ru/index.php?showtopic=4334 - инициативу особо проявлять не смогу, прошу прямо кидать задачи, буду помогать. в ЛС или сюда.
<div class='quotetop'>Цитата(Тактик * 13.11.2006, 23:21) 137563</div>
liar
ты прямо воплощаешь мое давешнее желание.
ПРошу записать в команду, свободное время бывает на выходных и вечером, иногда, готов переводить.
Поскольку сейчас занят в проекте на лучшего форумчанина http://forum.civfanatics.ru/index.php?showtopic=4334 - инициативу особо проявлять не смогу, прошу прямо кидать задачи, буду помогать. в ЛС или сюда.
[/b]
C огромным удовольствием - ни сегодня завтра начнём работу :.V.:
<div class='quotetop'>Цитата(White Hawk * 14.11.2006, 0:19) 137581</div>
<div class='quotetop'>Цитата
а сам к нам не хочешь ??[/b]
наскоками :)
Я вон уже дважды отметился :)
тут:
<div class='quotetop'>Цитата</div>
7. Торговые маршруты (Trade Routes , автор Krikkitone) - Переведена[/b]
<div class='quotetop'>Цитата</div>
11. Исследование технологий (Technology Research Explained, автор Requies) - Переведена[/b]
[/b][/quote]
Ну тогда я тебя записываю??
White Hawk
13.11.2006, 22:25
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Ну тогда я тебя записываю??[/b]
Если тебе это доставит удовольствие, то да :)
Только я не регулярный переводчик, а когда по игре приспичит :)
ЗЫ
По перехлёсту - подробности есть у RedFox - даже тест файл.
и так у нас ещё два участника Unikum и White Hawk :) УРА
NeverMind
13.11.2006, 23:43
Переводить не буду, но что-нибудь напишу может быть. А еще у меня есть разные таблички в формате gif. Можно вставлять в статьи для большей наглядности.
Даже если не запишите, все равно поучаствую. :whistle:
Кто это тут тебя не запишет :nerves: я тут тебе целый день жду :secret: так что милости просим :applau2: :applau2:
И так к нам присоединяеться NeverMind :applau2: :applau2: добро пожаловать :)
Я вот все думаю...А не предстоящая ли премия лучшему формчанину года служит причиной такой бурной активности Лаира в последнее время?
Я не заню, хочется поучаствовать. Но чем смогу, тем помогу. На все у меня просто времени не хватает. Прежде всего хотелось бы привлечь внимание к целесообразности перевода некоторых статей. В большинстве из них очень много воды, пустозвонства типа "смотрите, какой я умный". Делать нужно не перевод, а резюме основных идей и рекомендаций в виде полезных коротких подсказок. Важны выводы, а не рассчет и вычисления.
Ну наверно и мня примите, на ведущую роль не претендую (пока во всяком случае, может после того как выделёнку дома кину), а пока на роль помошника (бумаги на столе разобрать, мусор вынести) я не гордый :shy2:
<div class='quotetop'>Цитата(BuDDaH * 14.11.2006, 10:25) 137692</div>
Я вот все думаю...А не предстоящая ли премия лучшему формчанину года служит причиной такой бурной активности Лаира в последнее время?
[/b]
Что бы не было таких домыслов, я Официально заявляю о своём самоотводе, из всех номинаций в которых я мог бы участвовать в качестве номинанта :umnik: - "такой хоккей нам не нужен" :nono:
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Я не знаю, хочется поучаствовать. Но чем смогу, тем помогу. На все у меня просто времени не хватает. Прежде всего хотелось бы привлечь внимание к целесообразности перевода некоторых статей. В большинстве из них очень много воды, пустозвонства типа "смотрите, какой я умный". Делать нужно не перевод, а резюме основных идей и рекомендаций в виде полезных коротких подсказок. Важны выводы, а не рассчет и вычисления.
[/b]
Не могу не согласиться, в первом посте так и написано Перевод и переработка статей! что хорошо - на ИХфанатиках очень много интересных мыслей, но статьи в основном водяные, как ты и сказал, так нам ведь ничего не мешает исправить эту оплошность :) в общем ты в команде :)
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Ну наверно и мня примите, на ведущую роль не претендую (пока во всяком случае, может после того как выделёнку дома кину), а пока на роль помошника (бумаги на столе разобрать, мусор вынести) я не гордый
[/b]
У нас тут все равны :) все делают общее дело :) так что добро пожаловать :)
<div class='quotetop'>Цитата(BuDDaH * 14.11.2006, 8:25) 137692</div>
Я вот все думаю...А не предстоящая ли премия лучшему формчанину года служит причиной такой бурной активности Лаира в последнее время?
[/b] По себе людей не судят. :biglol:
White Hawk
14.11.2006, 10:02
<div class='quotetop'>Цитата(Unikum * 14.11.2006, 9:14) 137705</div>
<div class='quotetop'>Цитата(BuDDaH * 14.11.2006, 8:25) 137692
Я вот все думаю...А не предстоящая ли премия лучшему формчанину года служит причиной такой бурной активности Лаира в последнее время?
[/b] По себе людей не судят. :biglol:
[/b][/quote]
Судят - судят!
Человек сам мерило всех вещей :umnik:
<div class='quotetop'>Цитата(liar * 14.11.2006, 9:06) 137702</div>
<div class='quotetop'>Цитата(BuDDaH * 14.11.2006, 10:25) 137692
Я вот все думаю...А не предстоящая ли премия лучшему формчанину года служит причиной такой бурной активности Лаира в последнее время?[/b]Что бы не было таких домыслов, я Официально заявляю о своём самоотводе, из всех номинаций в которых я мог бы участвовать в качестве номинанта - "такой хоккей нам не нужен" [/b][/quote]
А вот это совсем лишнее. Даже если бы это было так, в этом нет и не может быть ничего плохого. Конкурс много потеряет если ты отведешь свою кандидатуру. Передумай, пока не поздно!
<div class='quotetop'>Цитата(BuDDaH * 14.11.2006, 12:05) 137721</div>
<div class='quotetop'>Цитата(liar * 14.11.2006, 9:06) 137702
<div class='quotetop'>Цитата(BuDDaH * 14.11.2006, 10:25) 137692
Я вот все думаю...А не предстоящая ли премия лучшему формчанину года служит причиной такой бурной активности Лаира в последнее время?[/b]Что бы не было таких домыслов, я Официально заявляю о своём самоотводе, из всех номинаций в которых я мог бы участвовать в качестве номинанта - "такой хоккей нам не нужен" [/b][/quote]
А вот это совсем лишнее. Даже если бы это было так, в этом нет и не может быть ничего плохого. Конкурс много потеряет если ты отведешь свою кандидатуру. Передумай, пока не поздно!
[/b][/quote]
Да лана поди не первый конкурс, да и не заслуженно было бы :) есть более достойные участники, которые занимались созданием и переводом статей на протяжении всего года, так что пусть все призы достанутся им :) я это к чему, этот проект не однодневка, и я начел создавать его не потому что мне нужно чьё либо признание, просто на самом деле кто то же должен заниматься этим, так вот здесь и собираются такие люди, что очень приятно :)
Запишите и меня переводчиком :)
<div class='quotetop'>Цитата(liar * 14.11.2006, 10:25) 137726</div>
Да лана поди не первый конкурс, да и не заслуженно было бы :) есть более достойные участники, которые занимались созданием и переводом статей на протяжении всего года, так что пусть все призы достанутся им :) [/b]
Это не тебе решать, а всему форуму, кто достойнее.
А такие проекты и создавались ранее, только жили недолго. Но товй размах - самый большой на моей памяти. Энтузиазм тут нужен неподдельный и смысл все это деалть.
<div class='quotetop'>Цитата(Iohar * 14.11.2006, 12:30) 137727</div>
Запишите и меня переводчиком :)
[/b]
Сделано :.V.:
2 BuDDaH - у нас всё будет если всё делать :)
NeverMind
14.11.2006, 14:29
Хм. Странно, но факт. Каким то образом затея тов.Линника совпала с повышением организационно-писательской активности на форуме.
liar пишет статьи и набирает команду, ArRaiess рисует по бомбардировщику каждый день, General пополняет библиотеку.
Сюда же смело можно занести и закрытие мной темы "мелких вопросов" :whistle: . (Надеюсь, это не останется незамеченным оргкомитетом СFR Awards :secret:).
liar, а самоотводы приниматься не будут. Раньше надо было думать. А теперь, как пить дать, вручат тебе значок ГТО. :harhar:
Blacksun
15.11.2006, 05:19
Ребяяяят! А мож и для меня чего переведете (по СДК) ?????
<div class='quotetop'>Цитата(Blacksun * 15.11.2006, 7:19) 138099</div>
Ребяяяят! А мож и для меня чего переведете (по СДК) ?????
[/b]
Всё в порядке очереди, мы всё таки стараемся угадить массам, а для масс, я думаю, это не самый актуальный вопрос :) :whistle:
JCricket
15.11.2006, 09:10
<div class='quotetop'>Цитата(Blacksun * 15.11.2006, 4:19) 138099</div>
Ребяяяят! А мож и для меня чего переведете (по СДК) ?????
[/b]
а ты бы обратился куда надо :secret:
<div class='quotetop'>Цитата(JCricket * 15.11.2006, 11:10) 138118</div>
<div class='quotetop'>Цитата(Blacksun * 15.11.2006, 4:19) 138099
Ребяяяят! А мож и для меня чего переведете (по СДК) ?????
[/b]
а ты бы обратился куда надо :secret:
[/b][/quote]
Фи :harhar: я думал ты к нам записываться пришла... :huh1:
Blacksun
15.11.2006, 09:22
<div class='quotetop'>Цитата(JCricket * 15.11.2006, 9:10) 138118</div>
а ты бы обратился куда надо :secret:
[/b]
Ну лано. Я не масса. (Или масса у меня маловата).Да и делаю все для себя... Только когда просил кого нить перевести (См. Осваиваем СДК). Все заняты были... Или проектами не занимались.
<div class='quotetop'>Цитата(Blacksun * 15.11.2006, 9:22) 138127</div>
<div class='quotetop'>Цитата(JCricket * 15.11.2006, 9:10) 138118
а ты бы обратился куда надо :secret:
[/b]
Ну лано. Я не масса. (Или масса у меня маловата).Да и делаю все для себя... Только когда просил кого нить перевести (См. Осваиваем СДК). Все заняты были... Или проектами не занимались.
[/b][/quote]
Если что надо, стучи мне в асю :yes:
JCricket
15.11.2006, 09:36
<div class='quotetop'>Цитата(Blacksun * 15.11.2006, 8:22) 138127</div>
Ну лано. Я не масса. (Или масса у меня маловата).Да и делаю все для себя... Только когда просил кого нить перевести (См. Осваиваем СДК). Все заняты были... Или проектами не занимались.
[/b]
Ну, блин, что за скромность такая неуместная? :nono:
:harhar: Повторяем урок номер пять: надо - дергай. Не обижу :bye:
<div class='quotetop'>Цитата(liar * 15.11.2006, 8:20) 138123</div>
Фи :harhar: я думал ты к нам записываться пришла... :huh1:
[/b]
В пионеры меня тож записывали, и что мне с этого вышло? :harhar:
<div class='quotetop'>Цитата</div>
В пионеры меня тож записывали, и что мне с этого вышло?[/b]
Записывали :shock: А разве не сама вступала,
мня в своё время как помню самого недисциплинированого (и ещё троих таких же) октябрёнка посвятили в пионеры в самый послединий приём, по моему на 9 Мая.
Так праздник был, ууух какой. Лимонад рекой лился :applau2: :biglol: :biglol:
JCricket
15.11.2006, 10:17
Записывали, записывали... так до конца и не записали :secret: .
NeverMind
15.11.2006, 13:09
JCricket надо сюда записать по факту (http://forum.civfanatics.ru/index.php?showtopic=3751). И других авторов статей и переводчиков - например, darkstar-а. Они были участниками этой команды еще до ее создания.
<div class='quotetop'>Цитата(liar * 14.11.2006, 9:06) 137702</div>
<div class='quotetop'>Цитата(BuDDaH * 14.11.2006, 10:25) 137692
Я вот все думаю...А не предстоящая ли премия лучшему формчанину года служит причиной такой бурной активности Лаира в последнее время?
[/b]
Что бы не было таких домыслов, я Официально заявляю о своём самоотводе, из всех номинаций в которых я мог бы участвовать в качестве номинанта :umnik: - "такой хоккей нам не нужен" :nono:
[/b][/quote]
BuDDaH
Товарищ председатель, вы чегой-то потенциальных номинантов-то разгоняете! <_<
<div class='quotetop'>Цитата</div>
мня в своё время как помню самого недисциплинированого (и ещё троих таких же) октябрёнка посвятили в пионеры в самый послединий приём, по моему на 9 Мая.[/b]
тож в пионеры записали последним - и задним числом - для количества........из за плохого поведения и общения со школьными хипанами...... :)
<div class='quotetop'>Цитата(Тактик * 15.11.2006, 13:15) 138208</div>
BuDDaH
Товарищ председатель, вы чегой-то потенциальных номинантов-то разгоняете! <_<
[/b]
Нет, я просто умиляюсь тому, как прекрасна человесеская натура. Всегда есть чему удивляться!
<div class='quotetop'>Цитата(NeverMind * 15.11.2006, 15:09) 138207</div>
JCricket надо сюда записать по факту (http://forum.civfanatics.ru/index.php?showtopic=3751). И других авторов статей и переводчиков - например, darkstar-а. Они были участниками этой команды еще до ее создания.
[/b]
Я бы с удовольствием, но всё же нужен хоть намёк от самих участников, что у них есть желание поучаствовать в проекте :)
JCricket
15.11.2006, 22:15
<div class='quotetop'>Цитата(liar * 15.11.2006, 20:54) 138342</div>
Я бы с удовольствием, но всё же нужен хоть намёк от самих участников, что у них есть желание поучаствовать в проекте :)
[/b]
Нету :harhar:
<div class='quotetop'>Цитата(JCricket * 16.11.2006, 0:15) 138352</div>
<div class='quotetop'>Цитата(liar * 15.11.2006, 20:54) 138342
Я бы с удовольствием, но всё же нужен хоть намёк от самих участников, что у них есть желание поучаствовать в проекте :)
[/b]
Нету :harhar:
[/b][/quote]
А жаль :(
И так к нам присоединяеться Anger
Я могу быть переводчиком статей. Время бывает, переводы получаются, в свое время переводил документы еще Hexen, Alpha Centauri, Heroes IV и других игр, людям нравился результат. Вобщем, шлите статью - переведу.
<div class='quotetop'>Цитата(Mityay * 17.11.2006, 15:10) 138833</div>
Я могу быть переводчиком статей. Время бывает, переводы получаются, в свое время переводил документы еще Hexen, Alpha Centauri, Heroes IV и других игр, людям нравился результат. Вобщем, шлите статью - переведу.
[/b]
Добро пожаловать :)
Я сдал кандидатский по английскому!!! Теперь могу применять знания на практике :yes: Дайте мне <strike>два билета по безналичному расчёту</strike> статью для перевода :bye:
<div class='quotetop'>Цитата(General * 28.11.2006, 18:34) 141646</div>
Я сдал кандидатский по английскому!!! Теперь могу применять знания на практике :yes: Дайте мне <strike>два билета по безналичному расчёту</strike> статью для перевода :bye:
[/b]
Добро пожаловать в проект :) :punk:
статьи можешь поискать в этом подфоруме, ну или я попоже ЛСкой прищлю :)
Truboprovod
31.01.2007, 17:26
Ну что ж запишите и меня! Я беру на перевод "Получения максимума из вашего города - руководство к промышленности и Экономике (Getting the Most From Your Cities - A guide to Industry and Economy, автор Gato Loco )"
Мозговой рыбак
13.02.2007, 13:34
Меня-то возьмите в песочницу! Я уже 2 раза заслужил. И дальше тоже намерен.
<div class='quotetop'>Цитата(Мозговой рыбак * 13.2.2007, 15:34) 162931</div>
Меня-то возьмите в песочницу! Я уже 2 раза заслужил. И дальше тоже намерен.
[/b]
Конечно возмём!!! :.V.:
darkstar
08.05.2007, 17:30
И меня :)
Примите и меня в переводчики :) . Когда-то я уже переводил целиком 3-ю циву, но тогда у меня не было инета, так что своим трудом ни с кем не поделился :'(
Буду переводить статьи с ИхФанатиков и аполитона.
З.Ы. Правила уже прочитал :)
Здрасте... Случайно, читая статью про патч 3.17, наткнулся на этот проект. Если вам нужен переводчик, то могу помочь. Только если честно я не совсем понял, что-где-какие статьи переводить. Оптимальнее всего, по крайней мере на первое время, если мне будут давать ЦУ, а потом я сам попытаюсь разобраться, что полезно и переводить, а что нет... Работать могу почти каждые будни с 2100 до 2400, на выходных сложнее))))
Да, вижу давно уже тут никто не отзывался =)
Если помощь в переводе еще актуальна, давайте! переведу =)
аська 425393774
<div class='quotetop'>Цитата(Oligarx * 29.9.2009, 13:30) 308800</div>
Да, вижу давно уже тут никто не отзывался =)
[/b]
Дык, главный тимуровец долг Родине отдает :whistle:
ShustryjAK
02.01.2010, 20:12
<div class='quotetop'>Цитата(Тактик * 29.9.2009, 13:26) 308806</div>
<div class='quotetop'>Цитата(Oligarx * 29.9.2009, 13:30) 308800
Да, вижу давно уже тут никто не отзывался =)
[/b]
Дык, главный тимуровец долг Родине отдает :whistle:
[/b][/quote]
Так щас всего год служить! :huh1:
PlohoiStrateg
21.03.2010, 14:12
Могу помочь с переводом. Академиев я конечно не кончал, но в английском языке немного разбираюсь. Если нужно, дайте ссылку на статью для перевода или отправьте статью мне в личный ящик.
Powered by vBulletin® Version 4.1.9 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot